春野

專訪 / 日本創作歌手 春野 成功邀偶像 YELLOW 黃宣 合作 「只要開口,或許就能讓事情成真呢!」」

網路發跡的次世代創作歌手 春野 親邀自身喜愛的台灣音樂人 YELLOW 黃宣 合作,推出全新單曲〈Paris feat. YELLOW黃宣〉。為什麼要以巴黎為曲名?實際合作後對黃宣有什麼印象?

日本語バージョン

ー之前就訪問時曾說很喜歡黃宣,終於合作有甚麼感想?

感覺就是實現了夢想一般。只要開口,或許就能讓事情成真呢!  

延伸閱讀:

專訪 / 次世代創作歌手 春野 解開對於自己聲音的自卑

專訪 / 春野 談新作《25》大讚 yama 唱功讓人折服  

 

ー據說這次的合作邀約是春野主動詢問的,而且還是一年前就開始著手進行,好奇經過那麼久的時間才完成的原因?

我覺得只要和喜歡的音樂人共同製作,煩惱糾葛必然隨之而來。這次在做決斷上,我內心處在了弱勢狀態吧。  

 

ー這次歌曲〈Paris〉以法國巴黎作為曲名,是希望選一個遙遠國度來命名,歌名是創作完後才加上去的嗎?主題是如何決定的?

歌名是從 Verse 第一行「你已不在的Paris」這句歌詞中擷取出來的。對於遙遠國度的憧憬・想要逃離般的感覺。  

 

ー包括這次的〈Paris〉,另外在今年五月發行的專輯中也有一首〈Los Angeles〉,似乎很喜歡用地名當曲名。有一天會想要實際去造訪這些地方嗎?或是希望停留在夢幻的想象中?

想造訪各個不同的地方。能夠去了解到想像與實際情況的差異性,想必會是好的經驗累積。像是讓腦中想像被揮拳衝擊般重新建構的感覺吧。  

 

ー實際一起創作,覺得黃宣是甚麼樣的人?和印象有甚麼不一樣嗎?

感覺是很好相處又有點瘋瘋的大哥哥呢。是個表裡如一的人很值得信賴!

 

 ー歌詞結合日文、中文、英文,創作時有特別困難的地方嗎?畢竟歌詞有聲韻的問題,你們又是如何溝通的?

最初是從黃宣那獲得了對於歌詞具體的初步發想靈感,之後我再去延伸思考。語言上的節奏感截然不同,因此在抓韻腳時頗為困難。  

 

ー上次訪問是2021年,過了兩年後的現在,疫情終於比較趨緩,覺得生活上有甚麼樣的改變嗎?有什麼事是你因為太忙,一直想做而沒做的?

這2年來的生活變化或許滿大的。我開始會外出走走了。與人相遇、前往未知的土地,蒐集各種小故事。  

 

ー疫情後到日本旅遊的台灣粉絲越來越多,有沒有推薦台灣粉絲甚麼私房景點?

我推薦位於東京的「神田まつや」,這家店能吃到很美味的蕎麥麵哦。最好再搭配鮮炸的天婦羅一起吃!  

 

ー請對台灣粉絲說一段話。

這次終於能帶來一個讓台灣樂迷們覺得開心的消息了!我相信這也是托台灣樂迷的福,因為有你們持續給予我支持。真的非常謝謝你們!今後也請繼續關注我的動態。

〈Paris feat. YELLOW黃宣〉數位聆聽:https://GutsRecords.lnk.to/Paris-ft-YELLOW

春野 Twitter : https://twitter.com/xupxq_

春野 Instagram : https://www.instagram.com/iswhooo

編輯:迷迷音 照片:風雲唱片

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信