LIVE 音樂祭 日文用語總整理

LIVE 音樂祭 日文用語總整理
LIVE 音樂祭 日文用語總整理

対バン(たいばん)

兩團競演。

ワンマン

單獨公演,個唱。

フェス

festival,音樂祭。

ツアー

tour,巡迴。

レコ発(レコはつ)

「レコード発売」的簡稱,指的是為了紀念CD發行而舉行的發表演出。

サーキットイベント

circuit event,使用複數live house舉辦的演出活動,觀眾買一張票即可到各場地看演出。

ライブビューイング

live viewing,可在電影院觀看演唱會直播。

チケット

ticket,演唱會門票

リストバンド

一般是指護腕,不過在音樂祭上也可指稱「入場手環」。

LIVE 音樂祭 日文用語總整理

着席指定(ちゃくせきしてい)

指定席。

オールスタンディング

all standing,全站席。

アリーナ席(アリーナせき)

體育場、巨蛋型場地中,一樓平面觀眾席,例如小巨蛋特區。

ブロック指定(ブロックしてい)

區域指定,在全站席時,有可能會將觀眾席分為多個區域,僅能在門票上記載區域內自由移動觀看,例如SUMMER SONIC。

当日引換券(とうじつひきかえけん)

當日交換券,演出當日憑此券到現場兌換當日票券。

整理番号(せいりばんごう)

入場序號。

並列入場(へいれつにゅうじょう)

一場公演同時使用複數售票系統、管道販售票券時,由於每個售票系統的序號都是從1開始,因此同為票券序號同為1號者會一起入場。

プレイガイド

售票系統,以日本來說就是ぴあ(PIA)、イープラス(e+)、ローチケ(lawson ticket)。

ADV/DOOR

「ADV」為「Advance Ticket」的簡稱,指的是預售票。
「DOOR」為「At Door」的簡稱,指的是當日券。

ドリンク代別(ドリンクだいべつ)

日本live house在入場時需要另外付飲料費,目前普遍約600日圓,入場後可憑門票或是代幣換一杯飲料。若是門票上寫「ドリンク代込」,則表示門票費用中已包含飲料費,入場時不需要另外付錢。

半券(はんけん)

票根。

箱(はこ)

指的是live house或是hall的場地。

ホール

hall,演奏廳。

ライブハウス

live house。

アリーナ

體育場。

ドーム

巨蛋。

セトリ

「セットリスト」的簡稱,英文為「setlist」,歌單的意思。

SE

「Sound Effect」的簡稱,演出開始、演出者登場時的背景音樂。

MC

「Master of Ceremonies」的簡稱,指的是演出者在曲子和曲子之間的談話時間。

サビ

副歌。

ネタばれ

爆雷。

転換(てんかん)

複數藝人出演同一活動時,在一組藝人演出結束後,更換舞台機材、準備換下一組藝人上台的時間。

アンコール

encore,安可。

Wアンコール

「double encore」的簡稱,也就是二安。

タイムテーブル

timetable,演出時間表,通常是音樂祭會有的,標記複數藝人出演時間。

オープニング・アクト(O.A)

opening act,暖場團。

アーティスト

artist,演出者、藝人。

バンド

band,樂團。

ヘッドライナー

音樂祭大魔王,名單中最大咖的演出者。

トリ

音樂祭壓軸。

入場規制(にゅうじょうきせい)

音樂祭時會遇到,當一個舞台觀眾席已爆滿、超過所能容納人數時,會限制入場,只能排隊等裡面的人出來才能進去。

規制退場(きせいたいじょう)

通常是在日本巨蛋、體育場等萬人以上規模的場地會遇到,由於人潮眾多,因此會安排依照座位區域分批散場,以策安全。在還沒叫到自己的座位時先請留在座位上不要移動,不然也是會被工作人員擋下的喔!

銀テープ(ぎんテープ)

彩帶。

LIVE 音樂祭 日文用語總整理

上手/下手(かみて/しもて)

從歌舞伎延伸而來的舞台用語,「上手」指的是觀眾面對舞台的右手邊,「下手」則是觀眾面對舞台的左手邊。由於演員和工作人員在不同時刻可能是背對舞台或面對舞台,溝通時若直接說「舞台右邊」、「舞台左邊」,會很容易搞不清楚到底是面對舞台右邊還是背對舞台右邊,因此日本舞台界便有了「上手」、「下手」兩個區別舞台左右的用語。

センター

觀眾席面對舞台中間區塊。

柵(さく)

護城河柵欄之意,值得一提的是,日本不少live house為了安全起見會將觀眾席以柵欄平行舞台隔成兩區以上,這時從護城河數過來第一道柵欄稱為「一柵」、第二道稱為「二柵」,以此類推,可用於和朋友聯絡時告知自己的位子。

LIVE 音樂祭 日文用語總整理
LIVE 音樂祭 日文用語總整理

最前(さいぜん)

舞台前第一排。

花道(はなみち)

從歌舞伎延伸而來的舞台用語,指的是延伸舞台。

物販(ぶっ ぱん)

週邊販售。

グッズ

周邊商品。

LIVE 音樂祭 日文用語總整理

クローク

袋寄,也就是工作人員會給你一個大塑膠袋,讓你將所有東西裝進去後綁起來掛上號碼牌,以解決會場寄物櫃不夠、或是沒有寄物櫃的問題。適合多人一同參戰,或是有行李箱時使用。袋寄服務不是每個場地都有提供,同一個場地也可能因為不同樂團而無此服務。如果沒有搶到置物櫃者,可以問看看有沒有袋寄喔!

LIVE 音樂祭 日文用語總整理

ロッカー

寄物櫃。

文:迷迷音 / 圖片:迷迷音

著作權 © MeMeOn Music 迷迷音。版權所有。未經授權請勿轉載。

❤追蹤迷迷音twitter迷迷音FB迷迷音IG最新資訊不漏接