【迷編聽聽】 n-buna與suis雙人組合 ヨルシカ (Yorushika) 介紹

【迷編聽聽】 n-buna與suis雙人組合 ヨルシカ (Yorushika) 介紹

最近在網路上話題性十足的 ヨルシカ  (Yorushika) 終於在4月10日於日本推出了第一張專輯《だから僕は音楽を辞めた(所以我放棄了音樂)》。相信不少人在最初專輯名稱公佈時都嚇了一跳,想說明明人氣才剛起來,怎麼就要放棄音樂了,結果其實是選擇放棄音樂遠走他鄉的男主角寫給女孩Elma的訊息。

ヨルシカ 的作品概念一直都很強烈,每個環節緊緊相扣,最新專輯《だから僕は音楽を辞めた》也不例外。初回限定盤特地以木盒包裝,裡面放著一封封的信,上面寫著日期(歌名),甚至還會附上旅途當地的照片,將樂迷直接帶入故事情境。n-buna曾在訪談中指出,在下定決心要製作專輯後,隨即決定到瑞典旅行,揣摩主角的心境並思考樂曲的具體概念。信中附的照片以及專輯封面都是n-buna實際走訪瑞典斯德哥爾摩親自拍攝的,甚至連MV的公開順序也都暗藏玄機。

說到ヨルシカ,就不得不提到主要負責作曲作詞以及吉他彈奏的n-buna。n-buna最初於2012年開始在niconico發表vocaloid作品,<透明エレジー>、<ウミユリ海底谭>……等作品至今已超過三百萬點閱。高人氣的他不僅曾以個人名義推出《花と水飴、最終電車》、《月を歩いている》兩張專輯,也曾舉行現場演出。

2017年,n-buna邀來suis一同以 ヨルシカ 名義活動,影片發表也轉以youtube為主,融合虛構和真實的故事為創作主軸、帶點透明感的樂音、文學性的歌詞與充滿意境的MV吸引著許多樂迷,至今為止youtube頻道訂閱人數超過70萬。一直以來以數位方式來創作的n-buna,曾表示,希望能透過樂器和人聲來表現出人類的情感,而能做到的就是ヨルシカ。也因此在錄音時,n-buna從一開始雖會給予suis明確歌唱意象的指示,然而從第二張迷你專輯《負け犬にアンコールはいらない》開始,n-buna選擇讓suis有更多的自由詮釋和表現空間,成果也讓n-buna覺得這樣的製作方式就ヨルシカ而言是最好的解答。其中收錄曲<ただ君に晴れ>、<ヒッチコック>兩首MV的youtube觀看次數更是高達兩千萬。

不過ヨルシカ之所以能引起諸多共鳴,最重要的一點是n-buna將自己的真實經驗和心情融入其中寫成歌詞,包括曾經有段時間完全沒有辦法作曲、曾經住在六疊大的房間……等等的經驗也都摻入其中。n-buna透露之前和前輩喝酒時,前輩曾說「將真實自己融入的創作才能真正刺中人心」,雖然n-buna的歌詞本就偏向個人,然而這番話也更促使他將真實的自己表現出來。

在《だから僕は音楽を辞めた》發行之後,ヨルシカ也透露預計於今年夏天推出第二張專輯,命名為「エルマ(Elma)」,以呼應《だから僕は音楽を辞めた》,就像讀一本未完的小說一般,讓人期待故事的另一面。

ヨルシカ(source:http://yorushika.com/biography/)

文:迷迷音

著作權 © MeMeOn Music 迷迷音。版權所有。未經授權請勿轉載。

❤加入迷迷音粉絲團最新資訊不漏接 https://www.facebook.com/memeonmusic/

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信