漫畫家猫野まりこ最喜歡恐怖系列影集 首場海外簽名會完美落幕

今年台北國際動漫節,台灣東販邀請到耽美漫畫家「猫野まりこ」老師來台舉辦個人首場海外簽名會,老師還特別為此用中文撰寫給讀者的感謝信。

View this post on Instagram

20170205 台北國際動漫節 猫野まりこ 照片:台灣東販

A post shared by 迷迷音動漫 (@memeonanime) on

於簽名會前一天抵台的猫野老師當天就在推特上分享鴛鴦鍋的照片,之後也陸續上傳了收到的禮物及美食.簽名會當天結束後瞬即進入了訪談階段,訪談中可以感受到老師無話不談的大方個性,以下為訪談內容:

 

Q:首先請老師跟大家打招呼

猫野:我是從日本來的猫野まりこ,今天請大家多多指教。

 

Q:第一次來台灣的感想及簽名會結束後的心情?

猫野:覺得大家真的非常熱情!也有好多位男性讀者來到簽名會場,深深感受到BL漫畫在台灣也是很普遍的類別.讀者們試著用日文和我對話時真的很感動呢!還有很多特地從馬來西亞或是很遠的地方來的讀者。

Q:老師前一天在台灣有吃鴛鴦鍋,接下來還有甚麼想吃的食物嗎?

猫野:我非常期待等一下(訪談)結束後去吃小籠包。

 

Q:老師成為BL漫畫家的契機,最早接觸的作品是甚麼呢?

猫野:我從很久以前就非常喜歡BL,小時候看CLAMP的《東京巴比倫》時,雖然不是BL作品,但是我很喜歡裡面對於男人之間複雜關係的描寫,其實我也喜歡少女漫畫,最初是以少女漫畫家的身分出道的,但果然還是比較想畫BL漫畫,所以後來就停掉少女漫畫的創作,轉往BL漫畫發展。

 

Q:老師作品當中有同人誌作家和印刷店員的故事,請問當中有多少部分是來自自己的體驗?

猫野:以前自己也在創作同人誌時會直接將原稿拿去印刷店,當時還沒有用電子檔案傳輸的模式,當時去到店裡所感受的氣氛及互動的感覺,讓我想把它呈現在作品當中。

 

Q:作品當中男主角設定為同人誌作家同時也是藝人,為何會想作這樣的設定呢?現實中老師是否也有喜歡的藝人?

猫野:因為我也想畫藝人的題材,不過這樣的題材已經非常多了,而且藝人對讀者來說也很有距離感,因此想加入一些離讀者們近一點的設定.當時覺得"如果藝人同時也是同人誌作家的話應該很有趣",便變成現在的設定。現實中倒是沒有特別喜歡的藝人.

 

Q:老師在尋找創作靈感時是否有特別喜歡去的地方?

猫野:沒有特定的地方,不過在創作同人作家系列時,去Comike特別能感受到靈感。

 

Q:若是看到攤位上帥氣的同人作家是否會幻想一些劇情?

猫野:會會會(笑)

 

Q:老師喜歡甚麼類型的攻跟受?

猫野:最喜歡望月壹都和芳史,也是我創作中最長青的系列.

Q:老師還滿常在推特上轉推其他作家的作品資訊,請問老師最喜歡哪位BL作家呢?為什麼?

猫野:最喜歡的是門地かおり老師,再來就是山田ユギ老師。我覺得他們很擅長描寫讓人怦然心動的感覺,而且他們是我從開始接觸BL漫畫時便非常喜歡的漫畫家。

 

Q:除了目前的系列作品是否還有其他想創作的題材?

猫野:我還有畫很多,除了目前的系列之外,在日本還有另兩部作品也在連載中。

 

Q:聽聞老師還滿喜歡看國外影集,請問老師有哪些喜歡的作品?看的時候會在腦中妄想嗎?

猫野:我超喜歡看國外影集,在日本Star Channel播放的美國恐怖影集《大法師》,還有目前很紅的《陰屍路》,指要跟殭屍有關的都很喜歡。看的時候也是盡情地妄想(笑)

 

Q:為甚麼特別喜歡恐部影集呢?

猫野:因為我很喜歡SF(科幻)系列的題材,這部份日本的相關作品較少。

 

Q:那之後會想把這類的題材放到BL作品當中嗎?

猫野:有畫過,之前曾經稍微畫過恐怖的題材,因為不受好評便被出版社阻止了。

 

Q:老師對ABO的題材有興趣嗎?

猫野:這類的題材因為會觸及到懷孕的部份,對我來說比較不擅長.

 

Q:昨天在台灣也有同人活動,老師是否會想參加?

猫野:很想參加,其實之前有一次真的有認真考慮要參展.

 

Q:老師怎麼區分商業誌跟同人誌?

猫野:現在因為太忙了無法進行同人誌的創作.以前同人誌是以《無頭騎士異聞錄》及《TIGER & BUNNY》的二創作品居多.

 

文:迷迷音

圖:台灣東販、猫野まりこ推特、迷迷音

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信