【MeMeOnインタビュー】寫眞館ゼラチン(3)ー好きなこと、好きな人全部繋がってる

MeMeOn Musicが2周年を迎える際、寫眞館ゼラチン 初海外個展「温度」を行った。寫眞館ゼラチン は雑誌KERAや有村竜太朗(Plastic Tree)、cali≠gari、京(DIR EN GREY/ sukekiyo)……様々なバンドの写真等のカメラマンとして有名。

フィルムでの撮影、暗室での焼き付け、独特の風合いを持つモノクロの奥深い色でファンを魅了。モノクロの作品に相対して、カラフルな服装をしている寫眞館ゼラチンはとても優しく、面白い先生だ。25年以上写真を続けてきた背景には、どのような出会いがあったのか…幅広くお話をいただいた。

中文版 Read more

寫真館Gelatin迷迷深度訪談(3)ー喜歡的東西都有所相連

MeMeOn Music迎向兩週年之際,舉行了寫真館Gelatin(寫眞館ゼラチン)首次海外個展「溫度」。寫真館Gelatin常為雜誌「KERA」以及有村竜太朗(Plastic Tree)、cali≠gari、京(DIR EN GREY/ sukekiyo)……等眾多樂團擔任攝影而聞名。

寫真館Gelatin的作品皆以底片拍攝,並在暗室親手沖洗,獨具風格的黑白魅力吸引著無數粉絲。相對於黑白的作品,寫真館Gelatin的服裝打扮卻是十分色彩鮮豔,形成極大的反差,同時本人也非常溫柔親切,是位極為有趣健談的老師。

超過25年的攝影經歷,背後到底有曾有什麼樣特別的境遇呢?這次迷迷音與寫真館Gelatin進行了深入的對談。

Read more

【MeMeOnインタビュー】寫眞館ゼラチン(2)ー撮りたい時に撮らないと無くなっちゃう

MeMeOn Musicが2周年を迎える際、寫眞館ゼラチン 初海外個展「温度」を行った。寫眞館ゼラチン は雑誌KERAや有村竜太朗(Plastic Tree)、cali≠gari、京(DIR EN GREY/ sukekiyo)……様々なバンドの写真等のカメラマンとして有名。

フィルムでの撮影、暗室での焼き付け、独特の風合いを持つモノクロの奥深い色でファンを魅了。モノクロの作品に相対して、カラフルな服装をしている寫眞館ゼラチンはとても優しく、面白い先生だ。25年以上写真を続けてきた背景には、どのような出会いがあったのか…幅広くお話をいただいた。

中文版

Read more

寫真館Gelatin迷迷深度訪談(2)ー想拍時不馬上拍就會消失不見

MeMeOn Music迎向兩週年之際,舉行了寫真館Gelatin(寫眞館ゼラチン)首次海外個展「溫度」。寫真館Gelatin常為雜誌「KERA」以及有村竜太朗(Plastic Tree)、cali≠gari、京(DIR EN GREY/ sukekiyo)……等眾多樂團擔任攝影而聞名。

寫真館Gelatin的作品皆以底片拍攝,並在暗室親手沖洗,獨具風格的黑白魅力吸引著無數粉絲。相對於黑白的作品,寫真館Gelatin的服裝打扮卻是十分色彩鮮豔,形成極大的反差,同時本人也非常溫柔親切,是位極為有趣健談的老師。

超過25年的攝影經歷,背後到底有曾有什麼樣特別的境遇呢?這次迷迷音與寫真館Gelatin進行了深入的對談。 Read more

寫真館Gelatin迷迷深度訪談(1)ー被即將消逝的老舊事物所吸引的理由

MeMeOn Music迎向兩週年之際,舉行了寫真館Gelatin(寫眞館ゼラチン)首次海外個展「溫度」。寫真館Gelatin常為雜誌「KERA」以及有村竜太朗(Plastic Tree)、cali≠gari、京(DIR EN GREY/ sukekiyo)……等眾多樂團擔任攝影而聞名。

寫真館Gelatin的作品皆以底片拍攝,並在暗示親手沖洗,獨具風格的黑白魅力吸引著無數粉絲。相對於黑白的作品,寫真館Gelatin的服裝打扮卻是十分色彩鮮豔,形成極大的反差,同時本人也非常溫柔親切,是位極為有趣健談的老師。

超過25年的攝影經歷,背後到底有曾有什麼樣特別的境遇呢?這次迷迷音與寫真館Gelatin進行了深入的對談。 Read more

【MeMeOnインタビュー】寫眞館ゼラチン(1)ー滅び行く古いものに惹かれる理由

MeMeOn Musicが2周年を迎える際、寫眞館ゼラチン初海外個展「温度」を行った。寫眞館ゼラチンは雑誌KERAや有村竜太朗(Plastic Tree)、cali≠gari、京(DIR EN GREY/ sukekiyo)……様々なバンドの写真等のカメラマンとして有名。

フィルムでの撮影、暗室での焼き付け、独特の風合いを持つモノクロの奥深い色でファンを魅了。モノクロの作品に相対して、カラフルな服装をしている寫眞館ゼラチンはとても優しく、面白い先生だ。25年以上写真を続けてきた背景には、どのような出会いがあったのか…幅広くお話をいただいた。

中文版

Read more