福岡新銳之聲 yonawo 迷迷特別訪問 團名由來竟然是…?!

福岡新銳之聲 yonawo 迷迷特別訪問 團名由來竟然是…?!

來自福岡的 yonawo 由荒谷翔大(Vo)、斉藤雄哉(Gt)、田中慧(Ba)、野元喬文(Dr) 四人組成,於2019年12月15日與NABOWA攜手來台在THE WALL開唱。演出後,樂團也與媒體進行對談。

日本語バージョン

ー首先請先談談昨日首次在台演出的感想。

荒谷翔大:很開心!雖然很緊張。

斉藤雄哉:觀眾都很溫暖。

荒谷翔大:大家也都多少聽得懂一點日文呢。不太有身處國外的感覺。

ー昨天演奏的<矜羯羅がる>也融入了Nirvana 的〈Smells Like Teen Spirit〉、以及Will Smith的〈Just the Two of Us〉,可否告訴我們選這兩首的理由?

斉藤雄哉:因為和弦一樣,而且我們很喜歡這兩首曲子。

ー對yonawo而言,有沒有特別受到影響的藝人或是樂團?

荒谷翔大:像是The Beatles之類的,英搖我們都很喜歡。

ー主唱荒谷翔大之前曾去加拿大打工度假,想請問在加拿大旅居的經驗是否有對音樂創作造成影響呢?

荒谷翔大:說影響啊,大概是英文有變得好一點,歌詞也開始會加入一些英文。

ー歌詞同時融合英日文,覺得最大的挑戰為何?

荒谷翔大:因為英文不是母語,所以我都會先用日文來思考再改成英文,而且不是只有翻譯成英文,還要去思考配上旋律的韻律感,是思考最久的部分。

ー主流出道曲<ミルクチョコ>已經數位上架,這次的封面是由野元繪製的,想請問最初是怎麼想到要這樣畫的呢?。

荒谷翔大:是我們一起想的。

野元喬文:一起想的,想說要畫一個女性的臉,並且用草之類的自然生命來表現內心的部分。就是直覺!

ー雖然說是直覺,不過也想請問有參考的女性形象嗎?

野元喬文:沒有呢。但我很喜歡吉卜力。

ー封面十分漂亮,想請問之前是否曾學過插畫呢?

野元喬文:只是興趣而已。

ー真厲害呢!剛才休息時似乎也一直在旁邊畫畫,是平常就喜歡畫畫嗎?

荒谷翔大:比鼓還喜歡!他不是拿鼓棒,是拿畫筆!

ー有什麼喜歡的動漫嗎?

全員:超喜歡吉卜力

荒谷翔大:最喜歡《神隱少女》!《風起》也很喜歡!

野元喬文:我喜歡《阿基拉》還有新海誠

ー這次與NABOWA來台共演,想請問對NABOWA有什麼樣的印象?

荒谷翔大:總之演奏超強,還有很常來台灣和其他國家演出,我們很尊敬他,就像是很棒的哥哥那樣的感覺。

ー去年 ゲスの極み乙女。 ( 極品下流少女。 )的主唱川谷繪音曾在Instagram上推薦過yonawo的音樂,當時看到有什麼想法?

荒谷翔大:那好像是第一次吧?!

田中慧:當時我在咖啡店一邊喝紅茶一邊滑手機,看到不禁大喊「欸?!!」,超驚訝!還打給我爸媽說「明年可能變得很忙!」。(大笑)

荒谷翔大:川谷先生很有名,大家都知道他,所以覺得可以被他推薦很厲害,就是單純覺得驚訝。

ー今年果然變得很忙碌了呢!11月15日自華納主流出道,恭喜!

全員:謝謝。

ー主流出道後覺得有什麼地方跟獨立時期不一樣呢?

斉藤雄哉:工作人員的人數!還有出演活動的規模以及數量都提升了,地點也是遍及日本各地,以前主要都是在福岡活動。

ー請告訴我們之後的抱負。

荒谷翔大:首先,提升演奏能力。

斉藤雄哉:還有,專注於製作上。

荒谷翔大:截至目前為止我都有在打工,不過明年開始會只專注於音樂,所以打工也只到這個月底就結束了,之後就完全以音樂維生!還有,為了到海外發展,英文也是會頻繁使用到的,所以覺得我們最好每個人都要會講英文,因此英文能力也得要提升才行。

ー為了提升英文能力,有什麼具體努力的方法嗎?

荒谷翔大:團員間會用英文互相對話之類的,雖然還是有點難…如果可以做到就好了。我也有外國朋友,會跟他們用英文聊天。

ー若是將yonawo的音樂用料理來比喻,會是什麼料理呢?

荒谷翔大:真有趣的問題。我有常常去的咖啡廳,那邊的店長說我們的音樂很像味噌湯,我一開始也想說「蛤?味噌湯?!」,不過仔細想想,味噌湯是每天都在喝的,就算餐餐喝也不會膩。一直都是飯和菜加上味噌湯這樣一組,像是這樣自然地融入「和」之中,有被說過我們音樂是這樣的風格。

ー「yonawo」這團名的由來為何?

斉藤雄哉:是我兒時玩伴的姓氏,就姓「よなを(yonawo)」,是我們大家的共同朋友。

荒谷翔大:最初是我們(荒谷翔大和斉藤雄哉)兩人和よなを(yonawo)三個一起玩樂器,但他都不練習,不過我們還是朋友。他的名字很有趣,很不像名字對吧。

ーよなを(yonawo)這位朋友當初知道你們用他的名字當團名時有什麼反應呢?

斉藤雄哉:其實我們一直都沒跟他說,就這樣一直進行樂團活動,直到我們CD做好時,上面寫了yonawo,他看了就說「欸?!叫做yonawo喔?!」之類的(笑)。

ー福岡出身的yonawo,有沒有推薦台灣樂迷的福岡景點或美食呢?

荒谷翔大:「とどろき酒店」,是專賣日本酒和紅酒的店。

ー最近團員間有什麼熱衷的事嗎?

斉藤雄哉:桑拿。

荒谷翔大:但是我們都是各自去,再互相交流感想(笑)

ー有沒有可以向台灣樂迷推薦的呢?

荒谷翔大:「万葉の湯」!在博多車站附近。

田中慧:推薦東京的比較好吧!

荒谷翔大:啊,現在不是要說福岡的喔?!

ー不是福岡也沒關係。

荒谷翔大:那麼,請說!

田中慧:那麼請改成「北欧」!在東京上野車站附近!

ー「北欧」這家店大家都去過嗎?

荒谷翔大:是他(田中)告訴我的。超棒!

ー日本有些音樂祭會在已經沒有使用的錢湯舉行。會想要在像這樣特別的地方演出看看嗎?

田中慧:想演!在錢湯。京都也有在錢湯的音樂祭,不過那裡的錢湯應該還有在使用。

斉藤雄哉:也有在錢湯辦那種電音和高科技的活動。

ー好像有。也會想參加那種的嗎?

荒谷翔大:不,那就沒特別想。(笑)

ー私底下也會去音樂祭嗎?

荒谷翔大:會,大部分都是福岡的,不過也會去縣外的音樂祭…

田中慧:像是SUMMER SONIC。

荒谷翔大:SUMMER SONIC、(和田中)我們兩個一起去的。大阪場。

田中慧:Liam Gallagher有來SUMMER SONIC大阪場,因為是我們很喜歡的音樂人,所以非常感動。

ー這次是第一次來台灣嗎?

全員:第一次。

ー實際來到台灣後對台灣的印象有什麼改變嗎?

荒谷翔大:一開始對台灣有路邊攤很多的印象,不過來到台灣後發現建築物的風格也很棒,大家都很喜歡…

斉藤雄哉:很喜歡街道的氣氛!

田中慧:一直大拍照。

荒谷翔大:雖然感覺和日本相似,但也確實讓人感受到是在國外、是在台灣的感覺。

野元喬文:像是異世界的感覺。

ー有沒有特別在意的台灣音樂人?

斉藤雄哉:落日飛車(Sunset rollercoaster)。很常聽。

荒谷翔大:開車兜風時會聽,也透過YouTube看過他們的演出。非常有趣,我很喜歡。

ー最後,請對台灣樂迷說一段話。

斉藤雄哉:我們會再來台灣!

荒谷翔大:這次是我們第一次來台灣,很多人都對我們很好,所以很想要再來;再加上雖然我們目前為止只在日本演出,然而來到台灣,讓我們實際感受到越過海的另一邊,真的有台灣樂迷也在聽我們的音樂,所以想要更加油讓大家聽到我們的音樂,請支持我們!

福岡新銳之聲 yonawo 迷迷特別訪問 團名由來竟然是…?!
yonawo
2Krd2vuIEMN0oUfdJq8qfP31o4dZi PD65az0BIkbj mTkcNQCA0aofXTVGMRNufpyJJLSQ rIwIpQ45qyQ8Tje35ojCZ0ybGIQwUjCqOgedkov t0FFHpJaQsyQSxO2e6cKLGrS3O1y0o3ALzLsvCzL0KYJnFJ5ieYyedMrBiPBF8irFex1HCY1g6Xw8A4DNmCVwmOFRKw9Ta yZKHE iGr4d2BAFY R dFvEWsHHlkbQuJpvAK1FxLx 80CLO1OKEoK6xqLVTvi8WqR8S6uayH ReSQ60nTxHUj0XetqNgL D2L6ibUmZofpnN BIu4DVDi8CzFAEXGYcgvdkIEy3XuwAFNLMdUpIRerECqp8Olfh9rwtaDSfnZ 7yFHSb5gf3rOnd0v0ckr3wQy4DLDiN7RNScSbrsEsxbMCgSehFk0odkI 60r4m UQH9H1tuZGeUNDRaqQQBbAlwVdtWkf5xjpKJzw46m54pUJQ2CjNk57fKa1OZrvTAuz I3tn9phBowYodFnAwqptnVjD1sv6P8iFtI y0Ulj vzquLSGgQ0NqX6URw8QX1S7O2rWiby3LSb YbKbvJkHkZXA8ZxROSfw8PT oit0lR1VJDIGurZ56Ok03FZ7osJ Oo9iTIcUue80ttbivWumHFKj3GpkUvkUsAe vtqEKDCFT 3mQtVxQ5CfDhjr7R39gyh5EEpYSfSBXs30vXMFqjDbtkZ6n6 ENEZSknXKcvXQ=w1280 h853 no

文:迷迷音 / 照片:迷迷音

著作權 © MeMeOn Music 迷迷音。版權所有。未經授權請勿轉載。

❤追蹤迷迷音twitter最新資訊不漏接

❤如果喜歡迷迷音的文章,請順手點點廣告,迷迷音感謝你



你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信