衝擊滿點的抱抱會的真相是? CY8ER特別訪談

日本女子偶像團體CY8ER,之前曾因穿著防護衣舉行抱抱會在網路上引起熱烈討論。這次,CY8ER來台參加TALE番外篇『千夜一夜物語』演出,在演出後,迷編與CY8ER進行了訪問。

日本語バージョン

ー演出辛苦了,請告訴我們演出的感想。

苺りなはむ:CY8ER可以在台灣演出,覺得,怎麼說,覺得好厲害!從日本遠征而來的粉絲和台灣的粉絲一起狂嗨,感覺超開心的。

ー粉絲們對於應援動作都很熟悉呢…..

藤城アンナ:對啊!大家都一起替我們應援!

ーCY8ER之前因為在抱抱會上穿著防護衣而蔚為話題,台灣的新聞也有提到。想請問當時為什麼會想到要穿防護衣呢?

苺りなはむ:當時我們有機會可以在武道館舉行活動,不過並不是演出,而是只能舉行特典會。但是都特地選在武道館了,所以想要做些特別的事情。雖然想到要舉行抱抱會,可是覺得希望能比普通的抱抱會更特別、更有衝擊感,於是就找了防護衣、在裡面塞滿毛巾來做。

ー那真的引起很大的話題呢。不過實際上做了之後覺得如何呢?

ましろ:很開心呢!粉絲的大家參加了好幾次抱抱會,排隊的隊伍繞了武道館一圈左右,也有人排了好多次、參加了很多次呢。

苺りなはむ:因為那次抱抱會而認識CY8ER的人也有。

藤城アンナ:雖然在網路上有被批評,不過實際到場的人都很開心!

ー今後有沒有想要挑戰的服裝或是想要嘗試的其他活動企劃呢?

ましろ:はむちゃん有想了不少「耐久CY8ER企劃」,像是演完全曲之前不能回家的企劃、沒拍完3180張照片不能回家的企劃等等,那真的很辛苦呢。如果在海外我們獲得了一定人氣的話也想在海外做看看呢(笑)。

ー對於台灣有什麼樣的印象呢?

ましろ:有親日的印象,而且很多地方都有寫日文!

藤城アンナ:賣伴手禮的店也有寫日文!

ましろ:而且台灣人很溫柔親切!

ー這次一同出演TALE番外篇『千夜一夜物語』活動的團體不少,請問對於其他團體有什麼樣的印象呢

ましろ:台灣的偶像團體日文很好,發音也很完美!原本還以為是日本偶像呢!超級驚訝的!

藤城アンナ:之前原以為是日本人呢!想說一定不是台灣人(笑)

ましろ:而且還唱了不少有名的日本偶像曲……

藤城アンナ:也希望可以讓他們唱我們的曲子!

ー最後,請對MeMeOn Music的讀者說一段話。

小犬丸ぽち:我們CY8ER 6個人會努力再來台灣,請大家多多指教。

 

文:迷迷音

照片:迷迷音

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信