日本live houseインタビュー・TSUTAYA O-EAST 渋谷でのエンターテインメントが網羅され、アーティストを育てる事が出来る(2)

中文版

ーK-POPの他に、新しい音楽の情報を得るツールは何ですか?

まずはウチのライブハウスに出てくれるアーティストをチェックするのと、あとはTwitterやFacebookの評判だったり、周りの友達が良いと言ったら聞く。みんなと同じだと思います(笑)でも今はYOUTUBEはもちろんですが、例えばAMAZONを見ても「このCD買った人はこんなCDも買ってます」とかオススメされるのがあるじゃないですか? そういう関連情報を掘っていくと永遠に終わらないですよね(笑)情報ツールもフォーマットも増えて、この多すぎる情報の波から若い子達がどう取捨選択してるのか、僕もとても気になります。 Read more

日本live house系列・TSUTAYA O-EAST 網羅涉谷所有娛樂產業 大小會場都有的一條龍式培育(2)

日本語バージョン

ー除了K-POP以外,其他都是從什麼地方獲得新的音樂情報呢?

首先就是會去了解在我們家live house演出的藝人,還有就是從Twitter和Facebook來看各方評價,以及來自周遭朋友的推薦。我想跟大家都一樣吧(笑)不過現在像是YOUTUBE還有AMAZON,上面會寫「買了這張CD的人也買了這個」之類的推薦文不是嗎?深入去找那些關聯情報就會永無止盡呢(笑)不過現在情報管道和形式都增加了,對於如此大量的資訊,年輕人們會如何做取捨,這倒是我非常在意的點。 Read more

BOOM BOOM SATELLITES(蹦蹦衛星)將於6月22日全球同步發行新作《LAY YOUR HANDS ON ME》

BOOM BOOM SATELLITES(蹦蹦衛星)將於6月22日全球同步發行新作《LAY YOUR HANDS ON ME》,共收錄包括動畫《羈絆者》片頭曲<LAY YOUR HANDS ON ME>、<STARS AND CLOUDS>、<FLARE>、<NARCOSIS>的四首曲目。由関和亮擔任導演的<LAY YOUR HANDS ON ME>也已經在網路上公開。 Read more