【迷迷訪問】 傑尼斯 Travis Japan 強勢出道 「要像壽司一樣讓世界都愛上」

 日前宣布與美國Capitol Records簽約、進軍世界的傑尼斯團體 Travis Japan ,出道單曲〈JUST DANCE!〉在10月28日台灣時間中午12時全球同步數位上架。為了這次的發行,宮近海斗 ( Chaka )、中村海人 (Umi)、 七五三掛龍也 (Shime)、川島如恵留 (Noel)、吉澤閑也(Shizu)、松倉海斗 (Machu)、松田元太 (Genta)七位成員也特別與台灣媒體跨海連線訪問。

ー請各位自我介紹。

松倉海斗:我是 Travis Japan 的松倉海斗,謝謝大家今天聚集在此,今天請多多指教。

中村海人:我是中村海人,請叫我Umi。(中文)

宮近海斗:我是宮近海斗,請叫我Chaka,見到你我很高興,請多多關照。(中文)

七五三掛龍也:我是七五三掛龍也,請叫我Shime,請多多關照。(中文)

松田元太:大家好,我是松田元太,請叫我元元或元太或G,請多多關照。(中文)

吉澤閑也:大家好,我是吉澤閑也,請叫我Shizu,我喜歡跳舞和…..打籃球。(中文)(吉澤閑也的中文一時卡關,旁邊成員們紛紛用中文小聲說:「加油加油!」)

川島如恵留:大家好,我是川島如恵留,請叫我如恵留或是Noel,NICE TO MEET YOU,請多多關照。(中文)

 

ー當瀧澤秀明先生宣布你們出道的時候,你們心情怎麼樣?

松倉海斗:一開始是嚇到、非常驚訝,因為宣佈出道的方式是用很驚喜的方式,本來是說要錄他們的會員junior情報局的影片,所以我們被聚集在一起錄製要給粉絲的影片。錄得差不多的時候,突然被喊停。那時候瀧澤秀明先生他也在線上連線看我們錄影的狀況,他就突然叫我們停下來,然後傳來一支影片,影片中宣布我們要出道的事情,我們也沒有想到會在這個時候知道出道的事情,所以當時的心情非常驚訝。

川島如恵留:傑尼斯歷代宣布出道的方式大部分都是用比較驚喜、比較突如其來的方式,蠻多人是在舞台上被宣布的,所以這次我們知道自己要出道的時候是沒有心理準備的狀態,我就想說原來還有這樣的方式,完全沒有預想到。

 

ー其他一起訓練多年的傑尼斯朋友們有沒有傳來祝賀訊息,說了什麼呢?

七五三掛龍也:因為我們在小傑尼斯時代常常跟SixTones跟Snowman一起活動,所以他們也有傳來訊息祝福我們。我是收到了SixTones的京本大我傳來訊息說「我真的很高興,恭喜你們出道」。

松田元太:我們每個人都收到了來自傑尼斯的朋友或是前輩很多的祝福,那我個人是收到King &Prince的高橋海人傳來的訊息,因為我們是同年,年紀一樣,他也有跟我說恭喜出道,希望接下來可以繼續在舞蹈上面切磋琢磨。

 

ー瀧澤先生有沒有給你們什麼建議或提醒?

川島如恵留:瀧澤秀明社長跟我們說,因為這次是傑尼斯第一次以全球數位上架的方式發行出道單曲,充滿了未知數和可能性,所以他希望我們可以盡全力地去挑戰並好好地享受這次的經驗,不要怕失敗、盡全力去挑戰,甚麼都要去嘗試。雖然還有很多不清楚的地方,但總而言之就盡全力去挑戰。

 

ー當宣布要出道時,最激動的成員是哪位?

松倉海斗:宣布出道的時候,情緒特別激動、哭出來的成員有三個,就是我、七五三掛龍也跟松田元太,其他人有些是嚇到站著不動,沒辦法講話之類的,可是我們三個比較激動一點,都有忍不住哭出來。

 

ー在尚未正式出道前,最難熬的時刻是?如何撐過去?

中村海人:我覺得最辛苦的是到美國之後什麼事情都要靠我們自己來,跟在日本的時候不一樣,在日本的時候有服裝師、造型師等等的工作人員幫我們打點好,可是到了美國之後什麼都要自己動手做,不禁覺得當初在自己身邊的那些工作人員非常偉大。而且在美國,我們積極參加了很多舞蹈比賽,比賽一定會有勝負,所以沒有辦法得名的時候,心情會特別的沮喪,因為我們都是用自己的創作、自己的編舞去參加比賽。這是一般在日本傑尼斯的環境裡面比較沒有辦法獲得的心情,也不是說輸了是失敗,但心情就會特別沮喪。

 

ー在Travis Japan去美國前,二宮和也給你們錢,希望你們帶著「円」去,然後帶著「縁」回來,現在看起來你們辦到了。確定出道之後,有向二宮報告嗎?他的反應是什麼?

宮近海斗:在二宮和也前輩的YouTube頻道中,其實我們在出道當天有接到其他成員深夜打來的電話,收錄的當時雖然二宮和也前輩不在現場,但是另外三位的中丸雄一、菊池風磨跟山田涼介三位前輩有打電話給我們,問我們出道的心情,所以我們在現場有直接跟他們報告我們要出道了,後來二宮和也前輩那邊也等於說是跟他們整個頻道、四位前輩一起報告出道的消息。當時真的就是因為二宮和也前輩給我們餞別的紅包,所以我們就真的照他所說的帶著「円」去美國,並帶著「緣分」回來,能夠實現這樣的承諾,我們也覺得很開心,同時也希望對方可以覺得很開心。雖然現在日幣的匯率很低,但是從二宮和也前輩那邊收到的日幣在我們心中的匯率一直都是很高的狀態。

 

ー大家第一次聽到出道曲〈JUST DANCE!〉DEMO時的想法?

吉澤閑也:我們第一次聽到這首歌是全員一起在車子上的時候聽到的,當時只跟我們說這是練習曲,並沒有說是出道的單曲,聽的時候覺得這首歌很輕快、很適合跳舞,大家在車上就已經快要跳起來的感覺,而且副歌的旋律非常琅琅上口,所以聽第一遍的時候基本上就已經快記起來、可以跟著唱了。這首的旋律真的非常好記、悅耳,我們大家也都覺得這是一首很好聽的歌,很高興這首歌可以成為我們的出道單曲。

 

ー關於出道歌曲〈JUST DANCE!〉,舞蹈方面有什麼哪個部分很希望歌迷多多關注的?

七五三掛龍也:這首歌的舞蹈有一些難度很高的,也有一些比較簡單的部分,中間有些段落是粉絲可以跟著一起跳的,所以我們希望這首歌曲推出之後,大家可以在YouTube或是Instagram、TikTok……等等各個影音平台拍翻跳影片跟我們一起跳的話,我們會很開心,也很希望接下來如果辦演唱會的時候,大家來到現場可以跟我們一起跳。

 

ー〈JUST DANCE!〉是適合兜風時聽的流行歌曲,那麼未來有想要挑戰怎麼樣的曲風?

松田元太:這次出道單曲是比較開朗、比較POP的歌,所以希望下一次有機會的話,可以讓大家看看我們Travis Japan的反差,因為我們平常私底下就很像男校一樣,相處都非常的愉快,所以在反差上面也許下一次就推出比較性感、帥氣,完全不同風格路線的歌曲。

 

ー如果要從過去的原創曲中挑一首推薦給第一次聽的粉絲,會選哪一首呢?

宮近海斗:我想推薦我們的〈夢想的Hollywood〉(夢のHollywood)這首歌,因為它是我們團體得到的第一首原創曲,而且自從我們搬到LA之後,我們實際上也在好萊塢這邊生活,所以它就很像是從夢想變成現實,夢想的好萊塢變成現實,我們甚至在好萊塢這邊有機會跟美國的Capitol唱片結盟發片!另外,這首歌的歌曲調性非常接近音樂劇、舞台劇的感覺,也很有我們Travis Japan的特色,所以希望〈JUST DANCE!〉也聽,然後〈夢想的Hollywood〉也聽。

 

ーTravis Japan在日本已經有相當豐富的舞台經驗,在美國參加《WORLD OF DANCE(世界舞蹈大賽)》和《America’s Got Talent(美國達人秀)》,你們還是會感到緊張嗎?

川島如恵留:我們上《美國達人秀》還是《世界舞蹈大賽》的時候其實都還是非常緊張,因為我們在日本上台表演的時候是表演給大家看,但是在美國參加的是舞蹈比賽跟選秀節目,所以是站在一個被評斷的角色,觀眾看我們的態度也會跟在日本表演的時候不一樣,因此心情上會特別的緊繃,但是我們也藉此學到了上台之後要享受表演、自己也要樂在其中的這件事跟在日本沒有不一樣,所以也是學習到非常多。

 

ー團員中最容易感到緊張的是誰?相對比較不會感到緊張的是誰?

宮近海斗:其實我們全部都很容易緊張,只是因為大家的舞台經驗都很豐富,所以就算緊張,大家也都很會藏,不太會表露出來,並且會表現出百分百的態度上台表演。但是在這裡面就算是很努力地要把自己的情緒藏起來,還是容易不小心會表露出來的就是吉澤閑也。

吉澤閑也:如果在當下跟我握手的話,就會知道我手上的手汗非常多,當下會忍不住流汗。

 

ー電視播出《America’s Got Talent(美國達人秀)》比賽舞台時,幾乎整個傑尼斯事務所的前後輩都在社群幫你們轉發加油,你們知道嗎?當下的心情如何?

松倉海斗:《美國達人秀》那時候有很多前後輩為我們加油,讓我們非常的開心。我本身是負責團體的IG經營,當時有很多前輩tag我們,或是他們的部落格上面給我們留言,看到那些留言,我們都很高興,也增加很多自信。

 

ー在這之中有沒有印象特別深刻的留言?

松倉海斗:很多前輩都有給我們祝福,其中特別有印象的是木村拓哉在他的IG上面有特別幫我們發限動,後來在我們發表要出道的時候,不只限動,在IG上面的本文,也就是一般PO照片文章那邊,他還特別幫我們發文,所以我們看了非常的感動。

 

ー木村拓哉先生對各位而言是怎麼樣的存在?有沒有特別憧憬他的成員?有沒有直接交談過?

中村海人:我是因為木村拓哉前輩才選擇要進入傑尼斯事務所的,小時候我媽媽是SMAP的粉絲,她特別喜歡木村拓哉,所以我當時一起去看演唱會的時候就覺得木村拓哉前輩非常的帥氣,很喜歡他,因此才加入傑尼斯,後來他也成為我的一個目標。木村拓哉前輩非常照顧我們整團,所以目前雖然我們還沒有直接可以跟他見面的機會,但是很希望回到日本之後可以直接整團先去跟他打個招呼,從說「初次見面」開始。

 

ー請簡述一下在美國進修期間上些怎樣的課程,以及一整週的行程作息。

七五三掛龍也:我們在美國通常平日每天早上八點半到十二點會去語言學校學習英文,下課後會先回家大家一起吃中飯,下午則是各自去上跳舞課或者是歌唱訓練課,所以下午時間不是學跳舞就是唱歌,看當天怎麼安排,晚上大家再回家做飯吃,有時候會選擇外食。晚上主要是自由時間。

 

ー超過半年的同居,各位應該吃過每個人做的料理,誰做得最好呢?

吉澤閑也:我個人是覺得川島如恵留的手藝最厲害,因為他的動作很快、非常的俐落,東西做得又好吃,重點是他的擺盤也很厲害!我自己也會做菜,但擺盤就比較不講究,他連擺盤都很厲害,而且做完之後自己去收拾餐桌的速度也很快,讓我覺得很佩服,不禁覺得他是不是另外有一個身兼職業主婦的身分。

 

ー在美國的生活中還有什麼沒公開,但很新奇的小故事嗎?

松田元太:在我們的房子,我們叫Travis Japan House,不知道為什麼蒼蠅跟蚊子特別多,不是說我們的房子很髒,因為剛好那邊蒼蠅跟蚊子特別多,然後我們Travis Japan裡面又有很多O型的成員,不知道是不是美國的蚊子特別喜歡吸O型的血,而且美國的蚊子都是有黑白條紋的那種、又特別大隻,被咬了之後很容易留下疤痕,所以我們不是很喜歡被咬。於是可以常常看到宮近海斗狂打蚊子。 在我們的房子裡面常常可以看到的風景就是成員在跟蚊子對決的場面,我覺得這是一個還蠻好的運動,還蠻開心的時間。

 

ー在海外也有很多支持你們的歌迷,接下來有前往其他國家的計畫嗎?

中村海人:我們在11月中旬計畫前往新加坡參加YTFF(YouTube Fan Fest)的演唱會,所以希望在新加坡也可以拍下一些紀念的照片跟大家分享。

 

ー如果明天就要回日本,一到日本想做的第一件事是什麼?

川島如恵留:回日本之後第一個想做的事情就是去日本的便利商店或是在自動販賣機買果汁,這些平常在日本很稀鬆平常的事情在美國比較難辦到,讓我重新發現原來日本的生活是這麼的便利,所以我很想念日本的便利商店。如果有國外的粉絲知道我們回日本做的第一件事情就是去便利商店的話,希望大家有機會去日本玩也可以去看看、參觀一下日本的便利商店。

 

ーTravis Japan有著很驚人的特技表演,想問川島如惠留翻了10幾年,有沒有嚴重受傷的經驗。

川島如恵留:其實我從國中的時候就開始學習特技,到現在也已經翻了十四年左右,曾經有五、六次骨折,受傷的經驗還蠻多的。雖然有骨折,但都停在外傷的程度,到目前為止還沒有說在表演的時候昏倒、失去意識那麼嚴重。就算是受傷這麼多次還是沒有停止特技表演,主要是因為我還是很喜歡做特技,所以不會留下特別害怕的心情。如果會害怕的話就沒有辦法繼續表演了。

 

ー現在再做一些翻滾動作的時候,身體會不會有吃不消的感覺?接下來也會繼續表演特技嗎?

川島如恵留:我不會減少特技方面的演出,一方面是我也很喜歡做特技,另外一方是特技的表演已經是Travis Japan的表演裡面很畫龍點睛的一個部分,可以讓我們的表演有更多的層次,所以我接下來也會繼續在表演裡面擔任表演特技的部分。五年前我曾經在我們的演唱會上面表演過連續三十次後空翻的經驗,所以接下來如果還要表演類似的話那至少要三十五次才有辦法說服觀眾,如果連續要做三十五次後空翻的話,我現在就要好好進行訓練、做好基礎的練習,畢竟現在年紀也有增長了,所以要在身體承受得了、能夠負荷的範圍內。

 

ー如果將 Travis Japan 形容成一道料理,會選擇什麼呢?

川島如恵留:八寶菜,因為是七個成員加上粉絲,大家全都在一個碗上面,很團結的感覺。

宮近海斗:我覺得是飲料吧(DRINK BAR),因為一個價錢就可以嚐到很多的味道,譬如說我自己的成員是紅色,所以我可能就是番茄汁。

中村海人:我覺得Travis Japan對我來說是煎餃,因為我最喜歡的食物就是煎餃,所以我最喜歡Travis Japan。

吉澤閑也:我覺得是泡麵,因為泡麵也有很多種類,你在打開來吃之後才知道是什麼樣的味道,然後我覺得我們成員也是各有各種特色,而且泡麵也是日本發明的食物之一,所以可以這樣講。

松倉海斗:我覺得Travis Japan……我想要成為的是像壽司一樣的存在。因為在美國的話講到壽司大家都會知道,大家都知道是從日本來的,而且壽司有很多種口味,不管是海膽或者是鮪魚,或是秋刀魚(被其他成員吐槽壽司有秋刀魚嗎?),重點是我們想要一起成為的料理是壽司,成為在全世界眾人所熟知的日本料理。

七五三掛龍也:我選炒飯,因為炒飯裡面有很多的材料,加了什麼東西進去就會變成什麼味道,所以我希望我們接下來Travis Japan可以推出不一樣類型的音樂作品,讓大家知道我們是一個有非常多滋味的團體。另外炒飯都是用熱鍋下去炒的,我們的成員也都有非常熾熱的心靈,非常有熱情,希望可以用炒飯形容我們的團體,代表我們的熱情。

松田元太:我選親子丼,主要原因是親子丼很好吃,在白飯上面加上料,滋味非常的好,我自己非常喜歡親子丼,希望大家這道料理要趁熱吃,重要!要趁熱吃!

 

ー請對粉絲說一段話。

松田元太:大家好,我是松田元太,請多多關照,希望在演唱會上跟大家見面。我愛你,謝謝你!(中文)

中村海人:其實我們在日本的時候有上過中文課,只是過太久了有點忘記中文該怎麼講,而現在比較會講的就是川島如恵留或是吉澤閑也,他們記得的比較多一點,但是我們其實之前都有學過中文,也真的是很希望可以在演唱會的時候跟大家見面。

宮近海斗:首先,先謝謝今天各位媒體大哥大姐,我們覺得身為傑尼斯可以不只在日本,還可以對海外同步做出道單曲數位上架發行,真的是非常的榮幸。雖然我們自己也不知道正確的答案是什麼,不知道接下來怎麼做比較對,不過我們會勇於進行各種的挑戰。我們同時也非常感謝各個不同國家的粉絲願意在不同的地方支持著我們,覺得非常的榮幸,希望接下來的Travis Japan可以藉由表演或是各種不同的方式來帶給大家歡樂,以及帶給大家各種不同的娛樂感受。謝謝大家,請大家多多支持!

川島如恵留:大家好,我很高興認識你,我想你聽我們的〈JUST DANCE!〉,請等一下,我想去認識你,謝謝!(中文)

 

 

Travis Japan
左起:松倉海斗、吉澤閑也、七五三掛龍也、宮近海斗、中村海人、川島如恵留、 松田元太

〈JUST DANCE!〉聆聽:https://TravisJapan.lnk.to/jditpro

【Travis Japan SNS】

YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCoEIdZkDEZdrCDCJSqwifzw

Instagram:https://www.instagram.com/travis_japan_official/

Staff Twitter:https://twitter.com/TravisJapan_cr

 

照片:環球音樂

編輯:迷迷音

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信