[迷迷音樂] MONKEY MAJIK 猴子把戲 新專《COLLABORATED》 和岡崎體育合作〈留學生〉笑點滿滿

MONKEY MAJIK 猴子把戲 新專《COLLABORATED》 和岡崎體育合作〈留學生〉歌詞超狂

日本樂團MONKEY MAJIK 猴子把戲從出道以來,無論在音樂上或是視覺等各種呈現,總能看得出他們童心未泯,幽默又勇於挑戰嘗試。在先前的單曲早已聽見樂於和其它音樂人交流互動的MONKEY MAJIK 猴子把戲,二度和日本三味線演奏團體吉田兄弟合作〈Change〉及〈夏日情事〉兩首單曲,也曾和大前輩小田和正合作〈A Christmas Song〉。在今年更邀請到多組團員們非常欣賞的音樂人們共同打造合作專輯《COLLABORATED》,跨領域、跨世代,和不同音樂人一起遊戲音樂,迸發全新的音樂火花。每首歌除了保有MONKEY MAJIK 猴子把戲的味道外,更添增許多新的色彩和風味在當中。

全新專輯《COLLABORATED當中收錄了和岡崎體育合作的〈留學生〉,英日語同步雙歌詞雙含意的呈現方式,第一次聽讓人不知道重點該放哪裡。網路上有許多人留言說:「這種歌只有岡崎體育加上MONKEY MAJIK 猴子把戲才能做到!實在太好笑了!!」日前日本街訪英文為母語同時也會日文的外籍人士,聽完這首歌紛紛表示:「OMG竟然會不小心的被日文歌詞給吸走,這首歌太驚人!」專輯中也和人氣搞笑組合「三明治人 Sandwichman」合作〈絕妙好滋味〉,同樣來自仙台的兩組藝人,其實私下常有交流互動,「三明治人 Sandwichman」藉著節目邀請猴子把戲創作主題曲,順勢促成夢幻合作。「號稱最強瘦身歌?唱了就會瘦!」讓這首歌在TikTok這個以年輕人聚集的社群平台上造成話題。主唱Maynard笑說最近在一些場合中常被說:「是TikTok的人耶! Blaise也說:「聽說小朋友們和朋友碰面時會一起跳〈絕妙好滋味〉的舞蹈的樣子。」團員們都深深感受到,透過新的社群平台讓歌曲受到許多關注,對於希望讓音樂在未來更加廣泛被傳遞的這件事上,感覺到無限的可能性。

明年就要迎接MONKEY MAJIK 猴子把戲出道20週年,2018年主唱MaynardBlaise參與了NHK連續劇『萬福』(暫譯)的演出,在這部日劇的第八集驚喜客串的兩人,算是二度以演員身份現身。日前接受媒體專訪聊到這次的演出經歷,Maynard說:「無論是安藤櫻還是長谷川博己,都是我非常喜歡的演員,能夠和他們一起演出真的度過了像做夢一般的時光,在拍攝結束後也讓我有了想成為演員這樣的念頭。」Blaise說:「真的是很棒的體驗。和共演者相處相當融洽,演戲雖然很困難但也很開心,全部的夥伴都是非常專業的人,在當中有很多的學習。不過有一點我非常羨慕Maynard就是我們兩個人的角色一開始都是壞人,但最後Maynard變成好人,只有我從頭壞到尾。」團員TAX聽到在一旁立馬吐槽:「你從拍攝結束後就一直說個不停。」DICK也補了一槍:「真的有那麼不甘心嗎?」Blaise笑著回答:「不想要被觀眾討厭,而且就只有Maynard從壞人變好人,真的太不公平太狡猾了!」

日本樂團MONKEY MAJIK 猴子把戲推出首張合作專輯《COLLABORATED》!收錄與日本搞笑藝人「三明治人Sandwichman合作的爆笑減肥曲〈絕妙好滋味〉、因無厘頭和洗腦歌曲而爆紅的岡崎體育亦合作了〈留學生〉一曲,同時還邀請AmPm、稻垣潤一、UQiYO、大橋三重唱、GAGLE、近藤利樹、SIRUPTHE CHARM PARKTeddyLoid多位男性藝人與猴子把戲一起遊戲音樂!首張合作專輯《COLLABORATED》即將於322正式台壓發行,此次推出初回閃亮亮版(CD+DVD)版本,CD收錄11歌曲,DVD收錄「絕妙好滋味」Music Video、「耶誕頌歌之時 -NORTH FLOW-Music Video,以及猴子把戲特別訪談!內附中文翻譯歌詞。首張合作專輯《COLLABORATED邀請到團員們欣賞的多位男性音樂人一起合作,也讓人忍不住期待未來是否有機會聽見MONKEY MAJIK 猴子把戲和多組女性音樂人共同合作,再次在MONKEY MAJIK 猴子把戲的音樂裡天馬行空。

[迷迷音樂] MONKEY MAJIK 猴子把戲 新專《COLLABORATED》 和岡崎體育合作〈留學生〉笑點滿滿
MONKEY MAJIK 猴子把戲

 

編輯:迷迷音 / 照片:avex taiwan

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信