現場 / 羊文學(羊文学)二度來台開專場「原本很擔心不能來,幸好還是來了。」

羊文學(羊文学)於4月4日在 Zepp New Taipei 開唱,這也是繼去年的 Legacy Taipei 後第二次在台灣舉辦專場,吸引爆滿的人潮到場朝聖。在器樂競演後以〈Addiction〉揭開演出序幕。直到唱完〈ラッキー〉後,主唱兼吉他手塩塚モエカ用中文和台語問候台下:「打給厚,我們是羊文學,甲飽未?很開心又能在台北見到大家!」,貝斯手河西ゆりか也說:「打給厚,一起唱可以嗎?」

「謝謝大家今天來 ,一起營造美好的一天吧,下首曲子我很喜歡!」塩塚モエカ說完後送上 〈honestly〉。來到經典歌曲〈1999〉時,鏡球照射全場,點點光芒正如歌詞營造出夢幻如聖誕夜般的景色。不同於CD的編曲,也帶來新鮮的聆聽感受。

砂漠のきみへ〉結束後,台下興奮發出陣陣興奮歡呼聲,讓塩塚モエカ顯得有點害羞。「(地震的關係)台灣應該處於滿艱困的時刻, 但謝謝你們今天來到這裡,我們沒有想太多就來了,現在有點不知道要說什麼。就像我在歌詞中寫到lucky days ….不好意思用日文可能有點難聽懂…請聽得懂的人幫忙翻譯給旁邊的人吧。世界真的很美,有時候低潮時可能會覺得這句話是騙人的吧,不過我會寫這些歌,也是為我自己打氣,雖然不是每首歌都是這樣寫。今天大家可以錄影,請傳給不能來的人吧,我是為大家唱歌的。」她說。

接續帶來〈hopi〉、《咒術迴戰》第二季「澀谷事變篇」片尾曲〈more than words〉以及日劇《你也差不多該死心了!》主題曲〈FOOL〉等曲,河西ゆりか興奮抱著貝斯轉圈,擴大在舞台上的活動範圍,將全場氣氛炒得熱烈。

安可時,塩塚モエカ介紹了這次的演唱會周邊,透露之前來台去了台北中山站一帶的 par store ,當時在店裡看到這位創作者「ププ(pupu)」的作品覺得很喜歡,因此特別請他畫了這次周邊。

她接著說:「大家看起來很有精神,讓我安心了。」鼓手フクダヒロア也難得開金口說:「真的很謝謝你們!」博得全場熱烈歡聲,讓ㄧ旁的塩塚モエカ也笑說:「難得開口真的會讓大家很嗨呢!」

唱完〈あいまいでいいよ〉後,全場此起彼落地狂歡呼,讓台上笑到 合不攏嘴,開玩笑說:「看來我們不演奏也可以呢!下一首是最後一首,可以跟大家見面真的很開心,太好了!」聽到台下哀嚎,塩塚モエカ笑道:「還是說不然大家來曼谷場?!總而言之真的謝謝各位,可以見到大家太好了!」最後,樂團帶來〈ワンダー〉結束這次演出。

演出結束後,樂團在媒體會面時感動地表示:「原本很擔心不能來,幸好還是來了。」指出羊文學跨出海外的第一步就是與台灣金音獎最佳新人LÜCY合作,所有的一切都是從台灣開始,因此對台灣有著特別的情感,這次能夠來台真的非常感謝。

文:迷迷音

照片:羊文學推特

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信