漫改原作身亡怪編輯?!《獻給國王的無名指》渡邊志穗 「如果不是編輯,我的作品就不可能可以公開」

日本漫畫家蘆原妃名子(本名:松本律子)於 29 傳出自殺身亡消息,享年 50 歲,自殺理由疑似是作品《 SEXY田中小姐》翻拍真人,卻沒有尊重作者對於作品的堅持所致。針對此事,許多漫畫家、編劇和相關人士都發文做出回應。日本漫畫家協會在官方推特發文呼籲,如果各會員對於合約等有任何疑問,請聯繫協會,尋求具有專業知識或經驗的者提供協助。

交響情人夢》作者二之宮知子:「我想起那天我意識到自己才是最重視自己作品的人的那天,那天我哭了,而現在看到這消息,眼淚完全止不住。」

純情房東俏房客》作者赤松健參議員:「漫畫和小說的多媒體企劃(動畫化和戲劇改編)中,「原作者不希望的獨特發展或角色變化」等問題是長期以來經常出現的問題。」

淺野一二O:「對漫畫家來說,作品就是自己的命。無論是圖畫、故事或人物,都比其他人想像的要重要得多。」

至於《獻給國王的無名指》作者渡邊志穗則在推特分享了自己對於漫畫編輯工作的觀察,希望大家不要一昧批評編輯:「編輯與作者密切合作,就像是兩人三腳。到目前為止,如果沒有人負責擔任編輯,我的作品就沒辦法無法達到能夠向全世界公開的水準。作家的生活方式不同,有的想要上午 10 點回覆,有的想要凌晨 3 點回覆,編輯就要針對不同老師配合。根據雜誌的不同,可能一個人要負責5人、10人,甚至幾十人,而在那之中還有許多還沒出道的新人漫畫家的需要檢查分鏡腳本。順便一提,面對面的會議時間是2到5個小時。如果電話順利的話,需要30分鐘,長則需要2小時。就這樣不斷處理。

如果要拍成電視劇,需要有演員的拍攝、檢查劇本、退回劇本、處理還沒回來的劇本,問說你收到劇本的回覆了嗎? (我)戲劇也不是只有一齣,而是一個人要處理兩部的分量。漫畫或許就是安插在編輯一天的生活中,在與家人相處、吃飯、睡覺的時間都充滿了漫畫。當然漫畫家也是這樣,編輯和漫畫家是同生與共的。在我身旁陪我奔跑的,也是一個身上流著血的人。這次的事我絕對沒有不感到任何懊悔。然而如果有指責編輯的聲音,我希望可以停止。請守護我們漫畫家和協助我們創作作品的人。

我一直記得去年見到蘆原老師穿著長裙的模樣。談論漫畫的聲音和白皙的雙手都很清晰。如果是漫畫的話就可以回到過去。希望蘆原老師現在能活在他所期望的地方。當然也想請求小學館,請讓漫畫家可以為自己在小學館畫畫而感到自豪。請讓編輯們能夠為他們的工作感到自豪。」

延伸閱讀:漫畫家蘆田妃名子自殺 知名編劇 野木亞紀子的觀點是?

編譯:迷迷音

照片摘自網路

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信