Suara首次台灣公演前訪問 透露將演唱中文曲!

Suara 首次台灣公演前訪問 透露將演唱中文曲!

首次來台舉行公演的 Suara 在今日下飛機後便進行了媒體聯訪。雖然母親是基隆人,但Suara之前從未來過台灣,因此非常期待這次的演出,表示可以來到台灣真是太好了。除了眾所推薦的夜市之外,Suara也提到希望能到母親出生的基隆看看。「母親在基隆只待到五歲左右,之後一直沒回台灣過,因此很想要帶母親一起到台灣看看。不過由於母親年紀比較大、對於出國比較不安,所以不是很方便」。

關於這次亞洲巡迴,Suara表示由於這次是第一次來到台灣,因此會安排演出其代表曲。另外,Suara於去年發行了專輯《声》,並配合專輯發行舉行了「Suara LIVE TOUR 〜声を聞かせて〜」,因此這次演出中也將自新專輯中選出幾首作品演出。

提到當年踏上歌手這條路的契機,Suara回憶道從小便抱有歌手夢,當時自己錄製demo錄音帶送到事務所,事務所覺得其聲音與電玩「鎖 -クサリ-」很搭,因此便以「鎖 -Kusari-」的片頭與片尾曲<睡蓮-あまねく花->和<星座>出道。同時,Suara也透露明日演出將會演唱這兩首出道曲,其中<星座>更會特別以中文演唱!

<星座>最開始是過去在香港公演時,改編為廣東話來演唱;在之後的廣州公演也特地改編成中文。因為許久沒唱中文版了,因此Suara也可愛地說有特地練習。曾就讀大阪外國語大學印尼語學系的Suara也笑說,雖然中文和日文一樣有漢字,但相較於印尼語發音困難多了。

說到想合作的對象,Suara表示想與男性歌手合作,也點名了不久前才來過台灣的福山芳樹。至於之前曾合作過的雙人團體サイキックラバー,也覺得聲音契合度很高,希望有機會能再次合作。Suara也說他曾想過除了歌唱之外是不是有其他想做的事情,但是卻想不出其他任何可能,「覺得我果然還是最想唱歌!」。未來希望現場演出時有機會能有管弦樂伴奏;另外,以前演出時曾經邊彈鋼琴邊唱,但因為信心不夠,因此後來都沒有再自彈自唱,希望之後可以多練習、有機會再演出。

以唱歌維生的Suara也有其保養喉嚨之道,除了平常不喝冰飲料之外,也特別強調冬天比較乾燥,因此會特別注意要戴口罩。

View this post on Instagram

Suara台灣公演前訪問 攝影:迷迷音

A post shared by 迷迷音動漫 (@memeonanime) on

去年久違地重返Animelo Summer大型舞臺演出的Suara表示可以再次於Animelo Summer演出真的很感動,「九年前第一次站上Animelo Summer舞台時,演唱了<キミガタメ>。睽違七年重返Animelo Summer,唱了一樣的曲子,真的很感動,很感謝大家!」這首<キミガタメ>同時也是Suara覺得影響她最深的曲子,覺得有責任要將歌詞中的想法好好傳達給大家。

與藤田淳平結婚多年並育有一子的Suara,被問到如何兼顧家庭和工作,Suara靦腆說道:「雖然我有在努力,但光靠自己一個人真的很困難,不過因為有工作人員和家人的支持,所以才有辦法做到。」

最後,Suara留下給台灣樂迷的訊息:「這是我第一次來台灣,可以見到一直等待我的各位真的非常開心!明天的演出我會將自己的心意好好傳達給大家,請一起度過快樂的時光吧!也希望未來可以再來台灣演出!」

更多照片請見迷迷動漫Instagram

文:迷迷音

攝影:迷迷音

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信