曾為動畫「交響情人夢」、電影「幸福的不在場證明」和「野薔薇理髮院」等寫過多首膾炙人口的樂曲的 酒井優 ,終於在1月21日來台舉辦首次演出。
這次的公演由 酒井優 獨自一人自彈自唱,不僅翻唱<倩女幽魂>、鄧麗君、宇多田光等知名樂曲,還在演出原創曲<ストーリー>時將歌詞改為「さかいと台湾のストーリー(酒井優和台灣的故事)」,令所有樂迷欣喜不已。
演唱<train>前,酒井優先向大家介紹到「ガタンゴトン(gatanngotonn)」這句歌詞其實就是日文中描述火車聲音的擬聲詞,希望大家可以跟著一起唱,卻同時也自嘲道:「雖然每次我都這麼說,但幾乎沒有人跟著唱過……」結果沒想到正式演出時台灣不少樂迷們都跟著唱,讓酒井優開心地笑道:「謝謝台北!」
這次演出在台北月見ル君想フ舉行,台北月見ル君想フ是寺尾先生基於自身對台灣獨立音樂的喜愛、並希望將日本的好音樂介紹給台灣人的念頭而到台灣開設分店。酒井優說他在日本青山的月見ル君想フ演出過二、三十次,「青山的月見ル君想フ是個很棒的地方,請大家有機會也去玩玩。」
第一次來台,酒井優也不忘像台灣樂迷們討教哪裡有好吃的甜點,同時也說真的非常希望可以再次來台灣。最後,酒井優送上代表作<君と僕の挽歌>,更將最後一句歌詞改成「こうして台湾でも歌っているよ(就這樣在台灣繼續唱著)」,宣告其喜愛台灣之情。
文:迷迷音
照片:迷迷音