[迷迷專訪]  「因為被重要的人支持著,所以才能往前進」宮野真守來台專訪

【迷迷專訪】 「因為被重要的人支持著,所以才能往前進」 宮野真守 來台專訪

曾為《歌之☆王子殿下♪》的一之瀨等無數知名角色配音的宮野真守,同時在歌唱上的發展也非常活躍,更於6月22日三度來台開唱。在台灣公演前,迷迷音也非常榮幸與他進行對談。

日本語バーション

新單曲《アンコール》

──請向我們介紹新單曲《アンコール》想要傳達的概念。

宮野:這次的曲子同時作為《劇場版歌之☆王子殿下♪真愛KINGDOM》的主題曲,歌之☆王子殿下的角色們是以偶像身分在舞台上表演的角色。我自己也是在舞台上的表演者,表演者站上舞台是抱持著甚麼樣的想法、對於粉絲又懷著甚麼樣的心情,我希望能將這些真實的想法透過音樂來表現。希望透過這首曲子可以對於大家呼喚我、讓我可以再次登上舞台安可這件事表達感謝之情。

──這次的歌曲是親自作詞作曲,在製作過程中有什麼令人印象深刻的事嗎?

宮野:歌之☆王子殿下已經過了9年,可以一直持續推出續集至今,終於在第九年得以推出劇場版,這段過程真的很棒,也讓人充滿感謝。至今為止的作品都是由我擔任主題曲演唱,因此我想在歌詞部分也是唱了九年的我才可以寫得出來的,將每一首主題曲的歌詞元素都各自放入一點進去,以《安可(アンコール)》來表現。

──宮野先生的音樂作品當中最常出現的兩位音樂人:上松範康先生和Jin Nakamura先生,可以聊聊和這兩位音樂人合作的印象嗎?

宮野:和上松先生在《歌之☆王子殿下♪》這部作品中一直合作至今,正因為如此可以持續合作了10年。他拓寬了我音樂的幅度,因為我很少演唱激烈的搖滾曲風,所以一開始對於自己到底能不能做到覺得很不安,但因為演唱了上松先生的曲子,讓我自己的表演風格可以更加寬廣、演唱多元風格的曲子。

JIN NAKAMURA先生是我一直很憧憬的人。JIN NAKAMURA先生創作出來的世界觀以抒情曲為主,我超喜歡的!所以可以請到JIN NAKAMURA先生來為我寫曲,真的覺得太幸福了,實在非常非常感謝。和JIN NAKAMURA先生從我出道開始合作至今11年、能讓這樣的JIN先生說出“和做音樂的宮野君是好夥伴呢”,在製作歌曲上如此地心靈相通,真的非常幸福。

《劇場版歌之☆王子殿下真愛KINGDOM

──宮野先生參與作品「歌之☆王子殿下♪」系列已經有九年了,在這樣一段長時間當中,對於一之瀨時也這個角色的想法或演技上有變化嗎?

宮野:這系列至今,一之瀨得到了很大的成長。一開始在追尋自己唱歌的意義、屬於自己的表現方式,過程中有很多時候是孤獨一人的。雖然感到孤獨,但仍然孤軍奮戰的同時也和ST☆RISH相遇、與對手和夥伴相遇,讓他了解到自己不是一個人,而是有著夥伴的支持才能向前邁進。像是夥伴的重要以及自己不是孤獨一人,從身邊的人得到了這些重要的事物。透過這次劇場版我想大家也可以發現,時也帶著很棒的笑容歌唱,我想那就是他成長的證明。

──原來如此。時也的形象也變得越來越明亮呢。

宮野:是啊,現在可以看到時也豐富的表情。

──《劇場版歌之☆王子殿下♪真愛KINGDOM》才剛在台灣上映,這次的劇場版有什麼值得推薦的地方嗎?

宮野:這次雖然是電影,不過不單純是電影而已,而是演唱會電影。整部電影就是完整的演唱會,大家平常拿螢光棒嗨的演唱會躍上大螢幕這樣。因此不只打從心底希望能完成他們不斷擴張的表演內容,也希望大家可以好好地享受。演出中有很多驚喜,希望大家可以期待一下。

─有看過劇場版的預告PV了,就如宮野先生所說都是現場演唱的LIVE,運用了非常立體的影像呈現表演,角色的嘴型也都和聲音合在一起,請問影像和配音,哪個是先完成的呢?

宮野:這些運用3DCG做出激昂的歌曲演出的場景,是先有歌曲,再由動畫師配合歌曲製作CG,來讓動作一致。

──現場配音的氣氛又是如何呢?

宮野:這次曲子是事前錄製的,而且這次的電影是演唱會電影,所以需要配音部分只有MC而已,因此是大家各自收錄(笑)。基本上每個人都會說到許多話,就像真實演唱會演出一樣。

亞洲巡迴「BLAZING!

──這次是如何決定以「英雄」為主題的呢?

宮野:我作為聲優、作為演員,都曾飾演過無數的英雄,因此希望能將這些英雄形象化為實體,以表演來呈現給大家很棒的娛樂饗宴,所以這次才會以英雄為主題。我所描繪的英雄形象到底是什麼樣的呢。希望可以透過這次主題來完整呈現。還有,我有一首曲子叫做<我是英雄>,這首曲子就是呈現了我這樣的想法。英雄不是只有戰鬥、不是只有強大,而是要好好注意周遭,因為有重要的人存在、因為被重要的人支持著,所以才能往前進,我想這才是所謂的英雄,因此希望可以透過這場演唱會傳達如此想法。不是只有一股腦地往前衝,而是要和伙伴以及重要的人一齊同心協力向前。

──宮野先生心目中的英雄是否有具體人物可以舉例呢?他具備了什麼特質呢

宮野:例如「超人力霸王傑洛」(笑)剛才我說的,在他的故事中都可以看見。他相信自己的力量一昧向前衝,但結果卻因此受到了挫折,不懂到底自己是為了甚麼而戰、到底甚麼是戰鬥,讓他陷入苦惱。但我認為可以煩惱其實是一件很棒的事情,大家在日常生活中也都是一邊煩惱著各種事情一邊努力活下去尋找答案。煩惱不是不可以有的事,我認為煩惱反而是給與人們往前行的提示。這是我從「超人力霸王傑洛」身上學到的。

──這次的巡迴表演有什麼有別於以往之處?

宮野:因為是以英雄為主題,所以整體視覺上會跟以前完全不一樣,會配合影像還有我實際在舞台上的表演、並加上許多驚喜來送給大家。這次特別帶了整個樂團一起來,因此我想應該可以讓大家聽到屬於宮野真守的超熱烈樂音。

── 這次巡迴共也包含了海外的演出,海外的表演內容會特別做調整嗎?

宮野:基本和日本巡迴的構成大同小異,不過會特別將幾首曲子換成台灣粉絲想要聽的曲子,希望能讓大家開心享受。

──宮野先生覺得海外的粉絲與日本的粉絲有什麼不同嗎?

宮野:懷著滿滿的愛情,努力將對我的心意傳達給我,這點無論是日本或是海外的粉絲都是同樣的,真的非常感謝大家。不過去到海外時,因為無法很常和海外粉絲見到面,所以可以強烈感受到大家「等好久了」的心情,讓我很高興。等待多時的大家在情感表現也非常熱烈,會讓我強烈覺得想要好好回應大家的熱情。

對台灣的印象

──宮野先生已來過台灣好幾次,對台灣的街道有熟悉感了嗎?

宮野:我來台灣許多次,今天也是一到機場就有種懷念的感覺。

──這次有把想吃的食物都吃過一遍了嗎?

宮野:像是牛肉麵、小籠包我吃了很多,如果有甚麼其他推薦的知名美食也希望能嘗試看看、。

──最近黑糖珍奶還蠻紅的。

宮野:我會買來喝看看(笑)。

──請對台灣的「歌之☆王子殿下♪」粉絲們說些話吧。

宮野:在台灣,「歌之☆王子殿下♪」也受到許多粉絲的支持,真的覺得非常高興。聽說台灣粉絲也都超喜歡「歌之☆王子殿下♪」,讓拼盡全力努力製作的我們也覺得很幸福。為了可以讓大家更享受這部作品,今後我們也會努力製作更多令人開心的內容。只要有大家的支持,我想一定還有機會可以再來和大家見面,希望未來也能再次和大家一起度過快樂的時光。

──也請對期待這次公演的粉絲們說些話。

宮野:可以在海外開個唱真的是非常開心的事情。這都是因為有一直在等待我的大家的支持才可以促成的,因此我真的對大家充滿感謝之意,同時也覺得一定要做出最棒的演出來回應大家的期待。這次演出標題是「BLAZING!」,我會準備最嗨的表演,希望大家也能抱持著火熱的心情好好享受。

[迷迷專訪]  「因為被重要的人支持著,所以才能往前進」宮野真守來台專訪
宮野真守

6Q ByIHMyRL3A8zzSV7pF1OoJjTl6tmKLiHpkldMqXwpkVeIXqN WDlEksI2oKw82 6cqYqEq1bBtSaMQ4iSskaxiBqVCS1YUwhLKt lyjX ZgTTmCYLupKLQ84R7mG82T 2bzpOFR3c7d6PvoSnEwc3JOIMix 87ReFF5iSjBrQEK6Af3FCE6o6ey SD9lxrIpqZUAaim2cPxvZ7IlkAtu1to03IboEGGJc7w dAj4JuzTf6ox06X8RET2gcmf5T5edo9qACX7vUdMnTpyQrSVeiVqelqBtuiues YEThCHUfwYam6x7X3aNKR3RxMwlYQIcvJI6KeTyTkyVisYu E0uLsGNAI1w bgzh vR87irk SL h8n mXs5NKMoRaMa75jLLz6 0XXdAsXqxefnNLolN2Ht1teyWM983riwGoSesboqyzN4UxdkUZGZVmQIbcKOrallYiKo8aNUk7fzma7a532fguRjGiGVNhIKO27cYQajznsxKld4YDlWE9Brp2QRq5a d4eCbUFGIdQq9Mi SHeKxuBt3G 4dAQ49aKo08R56T4yG1fNdslPhKoFdPAqAuALK07e50l7LOrdC2vMnOUqakG4RA9BNB pSqTGGE87DKzlxpl9QRReWlRY6nz0N4gBBaW1zo46dPzZlAXFZ BQGt0X VT60JBA1G9zPFf5mffaKlkNaHPCbnTp8Gra5wa0GJtWrDWxWHXKiE=w793 h528 no

bApeYibXtez1VmPhoqHw6YE hbzV841fE aamoFOZyEGyQW1a6GOq0O G3RWbhcvHTFfw13wsF S RS Hh9z7C7HzDl7z9Fq9YQWnKI6a n4Tgy3PyxEiUEBDhWXvZTSLHeNwPIPZVMhCKBDmVGJqk1A m0 UUiR4xWloNwyC6vnWYMaPzsGRJS YSD2ntGjsJ ok7ABuBv06GgJ5va 0EVfHBX2jY8i8umchciB0 cEr7Kgc vWwlYJl8TxS8E1zGn0zwgUGoAVINpZTnEoc5 mawh4nzqsZ 12P3dn9z7VLGk94c83Ngi9AK4PRunQq7UgrBWGp uOmNfN9SMkArHeBrnj8cFkxN6RwGUzRGiHNaUrAMdzYEmrhN5PAYC74rI0qbLACgjpw7lfmhUkvzZPeU7X0DBMM VUN rKCBsf3zAXbjsdRfqj9dabTkejsgAsq5nLbo4TN gFYiq21NTBu6Qg04LyLgJEXD3REGF5ZcYrjNfggughnzlUttw sE6PXH 8Ms5ojf6VcsB8bUwkfal6V61w KzWrpT5G7t4xIHql28AdXeJy897VkfrI0qLtPhklaZpYm KwIUJ7erID0PNHPiTPzFjxSCLowUIlniHVAb1TBVg4m6cOB3kz3 K3LqFDak0bmlmGq1bWRqdLsvjMx09XvigihUIQhX5KZxFI3ngM fLCfCKowpF43naXTNh aMxTu 4xIX9qtl=w792 h528 no

8nYTGLv1zw6dVxK2 6m2b7 D8XeKvzgzUYJm1K5GMJbrXJhhkSYtg4PaiXk5nsdWUer7O kTGK286 YPc6xocjrlDXmSpMhSegGKw5SZZfRYzgTxLedRyJWwIIBZNLyXinCqFOIbDISDJE42SYVvKvZJYrWdAJj8MdkIWQZvf L8J3VQMZA 2rvsWbq6pDo Ea6OPj5LtmePyGQyIQjx5ZxtVFCXDk7zOiBWwkC7d8vYW2bS2zt1lFkoN Vu9LZjR9EhinL4OhHtnkcO5idyT0eBuHfK7zV dIPIoTNGJPARhBKS8KYkhndVTndJNSdvk4LBlqKPCwJvSfHUrwkgJUIz0ucDBjxhZcgTmXlIkJfiLfrAC25sENgaBwAAho1weARdgUdKV1od8fReFfCPO lJFoLvh1HDPsyPqvkiKGg6 VmqfwfhkevAkiQYuczSxmPwgEyPQ4xpcWeUXX67gB5QoWSkUzHt9wpHdtKfoiOo2mH8NBQE7KFIFFKTurDy S4XhQUr bdzSH0H8 h51E SMYym7CglFPbKReu GEF xNRQahDDW0yGM6x501zqNuV0k te65hXkAVaZQO9nrJlF21hVbmkD0PFVhs4IYWH AFbhttDPRR5dBreKYllU CpgpVNLoVmoblEawbgsHB0Tx JUFiwbGwJUdH0ktTXbnvuVMokk5DC8YKKgLf J2aqhhxqmqbqUUjhkNtyF6=w793 h528 no

6Q ByIHMyRL3A8zzSV7pF1OoJjTl6tmKLiHpkldMqXwpkVeIXqN WDlEksI2oKw82 6cqYqEq1bBtSaMQ4iSskaxiBqVCS1YUwhLKt lyjX ZgTTmCYLupKLQ84R7mG82T 2bzpOFR3c7d6PvoSnEwc3JOIMix 87ReFF5iSjBrQEK6Af3FCE6o6ey SD9lxrIpqZUAaim2cPxvZ7IlkAtu1to03IboEGGJc7w dAj4JuzTf6ox06X8RET2gcmf5T5edo9qACX7vUdMnTpyQrSVeiVqelqBtuiues YEThCHUfwYam6x7X3aNKR3RxMwlYQIcvJI6KeTyTkyVisYu E0uLsGNAI1w bgzh vR87irk SL h8n mXs5NKMoRaMa75jLLz6 0XXdAsXqxefnNLolN2Ht1teyWM983riwGoSesboqyzN4UxdkUZGZVmQIbcKOrallYiKo8aNUk7fzma7a532fguRjGiGVNhIKO27cYQajznsxKld4YDlWE9Brp2QRq5a d4eCbUFGIdQq9Mi SHeKxuBt3G 4dAQ49aKo08R56T4yG1fNdslPhKoFdPAqAuALK07e50l7LOrdC2vMnOUqakG4RA9BNB pSqTGGE87DKzlxpl9QRReWlRY6nz0N4gBBaW1zo46dPzZlAXFZ BQGt0X VT60JBA1G9zPFf5mffaKlkNaHPCbnTp8Gra5wa0GJtWrDWxWHXKiE=w793 h528 no

採訪編輯:迷迷音/攝影:迷迷音

© MeMeOn Music 迷迷音。版權所有。未經授權請勿轉載。

加入迷迷音粉絲團最新資訊不漏接  https://www.facebook.com/memeonmusic/

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信