與參加群眾募資者達成give and take 希望所做音樂能成為聽者的毒藥或解藥 Awesome City Club迷迷專訪

【迷迷專訪】 Awesome City Club 希望所做音樂能成為聽者的毒藥或解藥

由atagi、morisee、matsuzaka takumi、yukie、PORIN等五位成員組成的Awesome City Club於四月底初次來台舉行公演,演出前一天,迷編很高興有機會與樂團進行訪問。除了男女混合的編制、亮眼的外型以及充滿流行律動感的音樂讓人一聽便上癮之外,多次透過「群眾募資」推出單曲也是他們與其他樂團不太一樣的地方。訪談中不僅提到群眾募資的經驗談,還透露目前已開始著手進行新作品,樂迷們千萬不要錯過。

日本語バージョン

ー《Awesome City Tracks4》中收錄的<青春的騷動>的MV是用手機以8釐米風格的APP所拍攝,如此風格所形成的獨特氣氛與樂團至今為止的風格十分契合。想請問最初是如何發想的呢?

atagi:原本只是想說想要拍一個像是公路電影那樣的影像,但之後大家又提到說是否要來拍一支music video,因此就將兩個想法合起來做了。

PORIN:在這之前,我們所拍攝的都是非常講究細節而且很帥氣的影片,不過這次配合樂曲,希望可以做一支能夠展現出我們原本的樣子的影片,因此才使用了iphone這樣自然而貼近生活的方式。

ー聽說這支MV是因應樂迷和設計師YOSHIROTTEN的要求而做的,原本完全沒有打算做這首的MV嗎?

PORIN:原本沒有要拍這首曲子MV的計畫,不過YOSHIROTTEN說他很喜歡這首曲子,希望我們一定要拍MV,所以我們才拜託他拍的。

ー《Awesome City Tracks4》這張將會是「Awesome City Tracks」系列的最後一張專輯。matsuzaka takumi曾經在其他訪談中提到:「『虛構城市“Awesome City”』這樣的概念已經不再是必要」,想請問樂團未來在音樂創作上將會有什麼發展呢?

atagi:希望可以朝更貼近現實的方向發展。無論是聽者的感受或是我們的心情,希望都可以更實際地迴盪在人們心中。雖然至今為止都是以「即使是作為BGM也會放來聽」的概念在做的,不過我們希望今後不僅只是如此,有時甚至會成為毒藥、或是成為解藥,這是我們未來想要做的。

ー如此想法的改變契機是什麼呢?

atagi:說是很自然的改變,不過其實還蠻複雜的,至今為止我們在發行專輯的過程中,自己想要的表現的東西、做的事情,也就是我們的喜好,也漸漸改變了,現在才終於冷靜下來,找到我們自己可以做的事情與我們非做不可的事情兩者之間的平衡。

ー這意思是下一張專輯的構想已經有了是嗎?

atagi:其實現在已經在做新的樂曲,不過因為還沒有發表新作發行的消息,因此還沒辦法說(笑)不好意思。

ー原來如此。Awesome City Club至今為止已經做了三次的群眾募資,請問最一開始為什麼會想要做群眾募資呢?

atagi:在日本,CD賣不出去這件事已經被說十年有了,這樣的情況越來越嚴重,像我們這種剛出來的新團,發行單曲根本沒什麼好處,如果賣不出去、得到赤字、有了一次「不賣」的紀錄,那麼下次發行時,店家進貨的量就會變少,像這之類的事情很多很複雜,所以我們才選擇不發行單曲,只透過群眾募資僅給想要的人。

ー是在專輯發行前就決定了單曲的事情嗎?還是在專輯發行後才決定單曲的呢?

atagi:基本上是在專輯發行前。不過這次是在專輯發行之後,因為啊,有各種事情,我們自己在準備上來不及呢……(笑)

ー每次的回饋設計都很有意思,想請問實行回饋時有什麼特別印象深刻的事情嗎?

PORIN:體驗這種事情果然很有趣呢,就像是祭典一樣,希望參加的樂迷們也可以好好享受。因為可以直接與樂迷們談話,所以能夠聽到很真實的反應、聲音,讓我覺得很高興。這如果不是群眾募資就做不到了。

ー像是這次的KTV party……

PORIN:屋形船(笑)

atagi:屋形船也就是船上放有卡拉OK,還會有料理不斷送上來,是日本的傳統文化活動之一。大家會一起唱歌,並不只有我們,而是樂迷也可以點自己喜歡的曲子來唱、一起玩樂喧鬧(笑)

ー<就在今夜要為你做點對的事>是以「2010年代的雙人對唱決定版」為主題來製作的。如atagi所言,這樣的雙人對唱應該在KTV也會備受喜愛。想請問團員們平常會去KTV嗎?

PORIN:有去過一次,大家有cosplay、唱歌。

ーcosplay?!

atagi:月光仙子……

PORIN:月光仙子喔(笑)

ー有特別拿手的KTV歌曲嗎?

atagi:有呢。久保田利伸這位日本歌手的<LA・LA・LA LOVE SONG>是我最常點的曲子。

PORIN:我的是什麼啊?!!

atagi:<木綿のハンカチーフ>。

PORIN:啊!對對對對!<木綿のハンカチーフ>!

atagi:比較舊的曲子。

ー會唱Awesome City Club自己的歌嗎?

PORIN:會呢(笑)

atagi:不過啊,我很少去KTV,所以幾乎不太唱歌的說。

PORIN:之前群眾募資時有和樂迷們一起唱Awesome City Club的曲子。

ー一起是嗎?!

PORIN:對,一起,二重唱。

ー現在台灣也有些樂團想要試著做群眾募資,所以是否能給想要做群眾募資的人們一點建議呢?

atagi:在台灣會不會對「我們就是ROCK!」那種酷帥的樂團卻去做群眾募資有種負面印象呢?

ー應該是沒有。

atagi:在日本會有那樣的印象喔,到現在為止還是。樂團募資這種事情被認為是非常商業化的行為,有些人會覺得「明明是販售夢想的工作,卻讓大家看到了現實」,因此在這部分我認為是需要好好地與大家溝通的。這樣的群眾募資並不是為了募款,而是將我們所提供的作品給到想要的人。這想法需要好好地傳達給大家,讓這樣群眾募資的模式、市場逐漸擴大。雖然現在群眾募資規模還很小,不過希望大家可以更自由的去嘗試這方式。

ーAwesome City Club也有VIP CLUB,想請問VIP CLUB的人們對於群眾募資有什麼看法呢?

PORIN:大家對此的意見都還蠻正面的。

atagi:我們會向VIP CLUB的成員們蒐集關於群眾募資的一些想法和建議,像是會問他們希望有什麼樣的回饋,而他們就有提到希望演出一場live等等,還有……

PORIN:各個團員分別的回饋……

atagi:對,在回饋的設計上會蒐集大家的幾個意見,然後實際將那些意見做成我們的回饋選項。

ー在台灣,相較於群眾募資,獨立樂團的出道比較容易被樂迷們認為可能會因商業模式考量而改變曲風、變得不再搖滾。Awesome City Club在主流出道時又是如何呢?

atagi:我們在還沒什麼人使用群眾募資時就用了,而群眾募資同時也可作為一種不需花成本的宣傳管道。漸漸地,透過群眾募資對我們的音樂產生的共鳴的人聚集了起來,因此樂迷們對於我們的主流出道是抱以肯定的態度。

ー下次還會再做群眾募資嗎?

atagi:還想要再做呢。

ー不過你們很厲害呢!募資達成率總是超過了設定金額的200%!

atagi:是啊!不過同時我們也覺得達成率並不是最重要的事情。確實,說想要單曲、想參加群眾募資的人變多對我們而言是一件好事。如果只單看達成率的話,當然只要每個人願付金額高的項目參加者變多,募資到的金額也會越來越大,但是那不是重點,我們希望可以從與參加群眾募資者達成give and take這樣的角度來看事情,我們提供的東西也會是參加者想要的,在這樣的守則下群眾募資才有可能持續做下去。

ー順帶一問,你們的其中一項回饋是以參加群眾募資者票選想聽的曲子來演出live。想請問他們所提出的曲子和你們自己的預想有不一樣嗎?

atagi:不一樣呢。每首曲子都有人選,將每一票整理統計來看,意外地,大家重視的曲子都不一樣呢。

ー那麼平常演出的歌單又是如何決定的呢?

PORIN:最近我們是將自己想要演的曲子以及大家想聽的曲子排入歌單。

ー明天的台灣公演歌單又將如何安排呢?

atagi:明天的台灣公演將會成為我們的勝負之戰,真的希望可以將最真實的我們就這麼呈現給大家看,所以可能歌單不是全都來自精選輯,但是我們是考慮到要將自己現在最強的一面顯露出來才排了這樣的歌單,所以希望大家能好好享受。

ー第一次來到台灣,有什麼想要體驗的事情嗎?

PORIN:有好多想體驗的事呢ー

atagi:很多!我想吃看看檳榔(笑)

台灣工作人員:最好不要喔!檳榔對口腔很不好,還有可能致癌呢!

atagi:誒?!!還會致癌?!原來是那麼可怕的東西……

台灣工作人員:如果只試一次還好,但常吃的話整個口腔會變黑色呢。

atagi:這樣啊!不小心引起了大家的震驚(笑)

ー其他有什麼想嘗試的嗎?

atagi:夜市有想要試試看的食物,就像是熱狗堡那樣,但外面是包米飯…

台灣工作人員:大腸包小腸!

atagi:對!那個好想吃!好像很好吃!

ー對於台灣有什麼樣的印象呢?

PORIN:印象超好呢!想要交朋友!

atagi:雖然聽起來有點令人難過,例如像是人與人之間的相處,不是由個人好惡而是彼此國家間的關係好壞來取捨。雖然很複雜但是日本與台灣在這種情況下還能建立起友好的關係。在個人方面,日本人與台灣人之間也有能彼此了解契合之處。我真的對台灣非常有好感。

PORIN:就是覺得很有魅力呢……

atagi:很討人喜歡!非常吸引人!

PORIN:感覺大家常常保有笑容呢。

文:迷迷音

攝影:迷迷音

 

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信