【迷迷訪問】 OLDCODEX 「我們會在日本好好戰鬥磨練,然後絕對會再回到台灣!」

【迷迷專訪】 OLDCODEX 「我們會在日本好好戰鬥磨練,然後絕對會再回到台灣!」

由主唱Ta_2和畫家YORKE.組成的特別組合「 OLDCODEX 」發行了睽違兩年的新專輯《LADDERLESS》。在「20th Anniversaryランティス祭り2019 A・R・I・G・A・T・O ANISONG」演出後,特別接受了迷迷音的訪問,談談關於新專輯《LADDERLESS》以及對於台灣粉絲們懷抱的心情。

日本語バージョン

ー剛才的演出實在非常有魄力,辛苦了。想要先請問關於七月發行的6th Album 《LADDERLESS》,可否談談標題選用『LADDERLESS』的原因?

Ta_2:這是YORKE.的提議呢。

 

ー原來如此。

YORKE.:以「R」為開頭的「ラダー(rudder)」,有主導者的意思。「rudder」這字也意味著自己前面沒有領頭者,不過一開始想到這詞時覺得如果就這麼用就太無趣了,沒有比較符合OLDCODEX的單字嗎?像是梯子是以「L」為開頭的「ラダ,ー(ladder)」,加上後面綴詞不就變成「LADDERLESS」?如果是以「R」為開頭的話,有點負面的感覺,我希望能讓整體印象更加正面積極,即使沒有梯子也可以好好站立,希望能帶有像是這樣比較強烈的訊息感。因此在拼音的開頭選用「L」,並用全大寫當作標題,就像是帶有強烈意志一樣,所以最後決定使用「LADDERLESS」。其實本意應該是從「rudderless」這單字發想而來的,稍微玩了點文字遊戲。或許用台語也不錯,不過因為我不太清楚各種國家的語言,所以用英文來對應選了很久,最後終於找到這個字。

ー新的宣傳造型照前幾天公開了,以前大多會在照片中加上YORKE.的塗鴉元素,不過這次卻走全白的簡約風格,相較之下還蠻稀奇的,可否告訴我們這次的拍攝概念呢?

Ta_2:原本是有想要加入球體或是塗鴉的元素,不過和YORKE.一起選到最後的成品反而意外地可以比較好地來完整表現我們現在的世界觀。

YORKE.:是啊,一開始和攝影師討論時,原本覺得如果加入球體或是四角形箱子的塗鴉應該會蠻有趣的,因此像這樣以全白的世界為背景來拍攝,讓工作人員們看了也覺得十分有趣,而這樣子反而看起來可以更加凸顯我們兩個人的存在。

ー這次專輯製作時是否有特別執著或注意的部分?有什麼樣的新嘗試嗎?

YORKE.:有很多吧?

Ta_2:很多(笑)。單曲的話有以及四月開始在Netflix公開的《ULTRAMAN》插入曲,總共四首。這幾首單曲都有著強大的能量,應該說是有種將力道很強的樂曲都集結起來了的印象。所以在談論這次專輯要以什麼樣的走向來建構時,希望可以將樂團以及合成的聲音更混種地來使用,所以加了不少合成的聲音,同時在思考到現場演出的部分時,也特別思考要與什麼樣風格的圖畫來串連會比較有趣,甚至將至今為止多於B面曲嘗試的元素直接大膽加入專輯中,再來揉合專輯的整體性,並以將OLDCODEX的世界觀更加拓寬為主軸來製作。我們的現場演出十分激烈,希望能在專輯讓人感受到那樣emotion的情緒,可是並非全部都只有狂暴的情感,有時候靜謐、有時候完全不掀起任何情感波瀾,像這樣的曲子也不少,因此希望大家也能將焦點更加放重於這部分而製作。

ー最近像是珍奶等等的台灣事物在日本似乎很流行,想請問兩人是否也有跟隨這波潮流?有沒有覺得「真懷念台灣的味道啊!」呢?

Ta_2:我們還蠻跟這波流行的。

YORKE.:My favorite! 超愛珍奶。在台灣時被台灣女性工作人員說「喝喝看吧」,我原本說我不喝,但是在對方各種勸說之下而嘗試,結果黑糖珍奶好喝到根本可以一次喝三杯左右。回日本後看到有珍奶店,可以嚐到和台灣一樣的味道覺得很感動。

 

ー有喝遍日本的珍奶店了嗎?

YORKE.:我只喝其中一家,那邊的果然還是比較好喝。其他的店雖然有去喝過,但果然還是那家比較好喝,超美味的。

 

ー那麼Ta_2又是如何呢。

Ta_2:我有喝過一、兩次,不過我平常是不太會喝那麼甜的飲料的人,所以每次都是看YORKE.在那邊喝得津津有味的樣子。我對台灣的回憶就是料理超好吃吧。

YORKE.:對啊。超好吃呢!台灣。

Ta_2:真的很美味!

YORKE.:因為和日本距離超近,所以都不太有國外的感覺呢。

Ta_2:我最常邊走邊吃、或是買來嘗鮮的時候就是在台灣吧。一個人到處閒晃,看到許多各式各樣的麵食、還有像是肉包之類的食物,雖然在其他國家的看起來也很好吃,不過在台灣常常就會買來吃看看。

 

ー日前發表了OLDCODEX Tour 2019,台灣的粉絲們也很期待不知道是不是會有追加公演…

Ta_2:很想去呢!不過就算今年沒辦法去,也不代表我們不懊悔,所以不管有沒有追加公演,我們每次都有很多想法。結果上次是隔了多久才去的?

YORKE.:大概有二年呢。

Ta_2:對對!所以如果可以的話,希望能夠每年都去,為了能夠得到「去台灣也可以唷」的認同,為了獲得這份大禮,我們會經過各種鍛鍊,我們得要先經過一番成長才可以好好地抓住這份機會。

ー請對台灣粉絲說一段話。

YORKE.:好的。我超喜歡台灣喔! I love Taiwan!真的超喜歡台灣粉絲的大家!在台灣演出讓我知道了在海外演出原來是如此令人高興的事情,下次可以再去台灣時,希望可以抱持著和去到東京以外的地方演出一樣的心情到台灣。其實不分人種、國籍,粉絲們都給予我們很大的支持,所以我們也會用盡全力回報。上次我們的主軸是希望能務必將在日本演出的品質帶到台灣,那也花了兩年,下次再去到台灣時,就是我們在日本做的音樂、繪畫、整套表演都已經可以傳達給更多人的時候。我們希望能更誠實地面對台灣粉絲。上次演出時覺得還有很多不足的地方,雖然我們已經盡全力將我們可以做到的最好的演出回報給大家了,可是還有很多地方希望能做得更好。因此希望可以用更好的狀態到台灣。只是啊,上次明明狀態不是最完美的,台灣粉絲卻超熱情地回應我們,讓人覺得台灣粉絲們真的營造了一個對藝人來說很棒的環境;但我們不希望停留在那樣的階段而已,應該是我們要營造一個很棒的空間給大家享受,所以我們會在日本好好戰鬥磨練,然後絕對會再回到台灣。希望到時候可以大聲說「我回來了(中文)」。在那之前請再讓我們練習一下。珍奶熱潮到那時候不知道還會不會在日本持續延燒,不過為了不要讓這波熱潮斷掉,首先就是要喝珍奶。目標就在珍奶的前方!

Ta_2:(笑)

 

ー(笑)那麼請Ta_2也對台灣粉絲說一段話。

Ta_2:我對台灣的回憶真的就跟YORKE.說的一樣,即使我們想要帶著和日本一樣水準的演出到台灣,但卻有很多做不到的地方,而吹散這些懊悔的是大家,是大家讓我們展開笑容的。對於這件事情,我的印象非常深刻,大家自始而終的笑容讓我感受到超越國境的力量。不管說什麼,像是使用並非台灣人用的日文來和大家交流,大家卻都會大力回應我們謝謝,讓我真的很感動。真的就像是YORKE.在演出中說的一樣,讓人不小心就有身在日本的錯覺,但也讓我們了解到我們是被有多麼被愛著,才會讓我們產生在日本的錯覺。所以我們也希望能以更好的狀態回到台灣。為了能夠更好地掌握完美的狀態、為了能做出更有趣的演出來讓大家驚訝,我們會更加努力成長,然後再回到大家所在的地方,所以如果大家願意再等我們一下的話我們會很高興。等待的這段時間我們會更加努力活動,距離時機成熟的那刻可能還有一些時間,但希望大家如果多少能關注我們在日本的活動的話我們會很高興。希望能再去台灣。

【迷迷訪問】 OLDCODEX 「我們會在日本好好戰鬥磨練,然後絕對會再回到台灣!」
OLDCODEX
5MIes82pS59g cs8aOJ2U1awnZCuxHziAoGuUI6Vxw6UYKIBwtolBxxBzuOQVWnGzZUNZWFjmHcM5Efwdo kmwwuEgAtC439omjnjDqlc6ExEgzdXQVxBpMP7b5GJkOTtTJJGdNa2JcgtyQUsQg2eaUQPdzIVx8mvmT3E2z7zYbKIlE KtQqISuZu9U7lYdsXwQOm5M0qe06RH5SAtb5mtJSDMCKE1ak3Z42X9 LyQ90AWZptpJ6SJ fw6Liqk0mTWtH ZEDKP73vc7RiP7abFTe5oq71YjEMLS7Ux7WFXpWuRt7 CZAehfcU4n4lLPir0LDJDupYoxvbID995FgHM9OtKHS270DMbYACGUZJKFI0M8QTGy4hvZZfreT2sxg4jIjvSK1sMHp6fpNz0rVWBH KFLdIbPsGhzsK6NuK y1015mLQlQBfNg7GjpeI0utAXlPQwXGfp 5Z2Cdo1Jyh4hKROV2j3J0Z8Gdsk 1cYnsSWxe1AWlSV IDoV1mRJM39wqU2tnD70 XTb jliIPNhAXxZdys igomzJezZISHSqsJ8neC1ALwSNuskQis W8cpY7Eesw2QKhwlO75z3SA2J9vImrRizwNonjYmzw0REDU9FNc08z5Pf5qMGxd4XkEjC4b nQqSxClfhOK5yldy QA8By yxB9R ulF9EchnyZ ZTGvtpuFG q5e5imvpMI5iekqBT8awaTY=w522 h562 no
訪問結束後YORKE.主動向迷編借了紙筆,還沒意會過來他要做甚麼時,就驚喜收到了YORKE.特地送給台灣粉絲們的親筆訊息!

採訪編輯:迷迷音 / 照片:Lantis

© MeMeOn Music 迷迷音。版權所有。未經授權請勿轉載。

加入迷迷音粉絲團最新資訊不漏接  https://www.facebook.com/memeonmusic/

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信