ano あの

日本歌手 あの( ano )是誰?登 THE FIRST TAKE 唱《 鏈鋸人 》片尾曲有何來頭?

あの( ano )於今日首次登上 THE FIRST TAKE ,獻唱動畫《 鏈鋸人 》第七集片尾曲〈ちゅ、多様性。〉。相信不少人會好奇,這女孩到底是什麼來頭?不過她其實之前已經來過台灣多次了!

過去ano身為偶像團體「ゆるめるモ!(You’ll Melt More! )」的一員,代表色是水色。ゆるめるモ!來台演出時,迷編幸運地有到場參與,還記得那嬌小的像是要把所有一切包含靈魂包含自己的存在全部藉由音樂、藉由現場表演吐出來的發狂模樣,讓人印象非常深刻。

延伸閱讀:

【迷迷現場】超越樂團與偶像圈的分界 「您將融多!両光黏萌猴年巨獻」

【迷迷現場】ゆるめるモ!五週年台灣單獨公演 粉絲為しふぉん熱情慶生

【迷迷現場】(圖多、有片) 詳細報導–日本女團 ゆるめるモ!現場超瘋狂 dive、肩車全都來  大讚「臭豆腐是非常美好的食物!」

 

她曾在日本訪問中透露,以前的自己是個總是不去上學的小孩,一直把自己關在房間中,和周遭的人們格格不入,只有房間才是自己的歸屬之地。然而她還是希望能找個自己能與社會連結、能存在的地方,於是開始去超市打工,但不擅與人交際也讓她吃足苦頭。

那麼為何會加入ゆるめるモ!呢?她表示,是因為剛好看到推特上招募團員的資訊,雖然對偶像沒興趣,不過因為喜歡音樂、喜歡樂團,看起來似乎也有機會演奏樂器,所以還是鼓起勇氣寄信應徵。信寄出去後馬上得到了回覆,然而當時的她即使是踏出家門都很需要努力,「面試」、「與人交談」當然更加困難;只是對方不放棄地一直寄信來,希望她去看一次現場也好,這才決定去看看ゆるめるモ!的表演,見識到完全不同的景色,進而加入團體。

當然,一開始無論唱歌跳舞都非常困難,回想起來或許當時的自己只是想要「逃走」,所以才如此有行動力去加入完全不熟悉的偶像團體。有趣的是,「逃走」這想法正與ゆるめるモ!的主旨相符合,當初ゆるめるモ!就是製作人田家大知以「痛苦時逃避也沒關係」為題號召團員成立,團體代表歌曲即是〈逃げろ!!(逃吧!!)。過去在迷迷音的專訪中,對於「逃跑」她也說,有時候逃避很重要的事情,其實就真的是從自身中的黑暗逃走,從自身的黑暗逃走其實也與不逃避某些事情有所連結。「逃跑吧!!」和「不要逃避!!」看似是兩個極端的詞語,但卻也是兩個對等的詞。

ano來說,即使做偶像多年,仍然不擅長與人建立關係,「人類就是在見面即會產生關聯不是嗎? 你想知道的越多,你就越投入。我覺得和人產生關聯,進而萌生各種各樣的情緒是很麻煩的。與人產生關聯後,我就會產生太多情緒,無法控制自己。 我討厭那樣。 如果反覆地傷害和被傷害最後能達到什麼目的就好了,但有時就是會走到無法收回的地步。那樣的話,我覺得還是一開始就不要介入為好,不自覺地在心裡築起了一道牆,要大家別靠近我。我明明不想那樣做。 但結果,我就變成了個麻煩的人。」

音樂、現場表演、模特兒、甚至戲劇的演出等等,幸運地得到眾多機會的ano,從創作的一面體驗到作品完成瞬間的喜悅,讓她意識到自己喜歡作品完成瞬間的感覺,並從這裡開始去主動創造自己的歸屬之地,而非只是去尋找。

2019年退出ゆるめるモ!,2020年以「ano」名義開始個人活動,2021年也以主唱吉他手身份,與中山卓哉(G / グッバイフジヤマ)、キッチン前田(B)、畝鋏怜汰(Dr)共組樂團「I´s」。20224月更以單曲〈AIDATOY’S FACTORY主流出道,該曲並作為動畫《TIGER & BUNNY 2片尾曲。

至於《鏈鋸人》第七集片尾曲的製作邀約,她也對此機會感到十分感謝。歌詞中出現了「我愛你」、「無問題」等,玩了文字遊戲。ano在日本訪問中表示,正是因為有這樣的機會,才能讓她創作出過去從未做過的歌曲,拓寬自己的表達方式。

 

繼《鏈鋸人》之後,動畫「KUROMI’S PRETTY JOURNEY也宣布採用ano的〈普変〉作為片尾曲。該曲由クリープハイプ的尾崎世界観作詞作曲,是對ano而言很重要的一首作品。「一直以來我都將心中想法寫成歌,未來也想繼續這樣做,但我不擅長解釋自己,或者說我討厭解釋自己,所以我又不想要用歌曲解釋我自己.. 在這種情況下,我真的很喜歡尾崎(世界館)先生的文字和歌詞,百分百信任他。我把至今對學校生活和社會所感受到的都寫了下來傳給他,而他很好地把這些做成了曲子,我認為這是一首真正唱出我自己的歌。 我從來沒有寫過這樣的歌,我想我以後也不會自己寫出這樣的歌。」至於未來,ano則希望能增加現場表演的機會,與一直支持的粉絲有面對面的機會,並希望能用只有自己能做到的表現來讓聽者感到開心。

 

 

ano官網:https://ano-official.com/

文:迷迷音

照片:翻攝自網路

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信