《 語意錯誤 電影版 》CP 曝世代差異:他竟不知道數碼寶貝!

獲譽為「南韓現象級BL劇天花板」的超人氣話題之作《 語意錯誤 電影版 》,帶旺兩位男主角朴栖含、朴宰燦的演藝之路,尤其兩人近日雙雙入圍南韓重點獎項「APAN Star Awards」的「最佳情侶獎」,更在票選中長踞冠軍寶座。朴栖含與朴宰燦並分別入圍「男子新人獎」與「人氣男演員獎」,奪獎來勢洶洶。

本片目前仍在南韓上映當中,即使男主角之一的朴栖含人在軍中服役,另一位男主角朴宰燦則負起宣傳重任,本週便登上《出發!Video旅行》節目分享作品登上大銀幕的感想:「非常神奇,尤其我那時候還沒什麼自信,所以曾產生過『為什麼要來看我呢?』的想法。」並分享接演「尚宇」這個角色的猶豫與難處:「其實,BL類型通常不是會有所限制嗎?有稍微想像過角色的形象,也想過如果因此被定型該怎麼辦?再加上還要表現角色的情感,對我來說有些困難。尤其這個角色非常木訥,情緒沒有太大起伏,要在其中有限度地表現出來,因此感受到了難處。」

他還在節目中秀出自己拍片時使用的劇本,除了可以看到他琳瑯滿目的標籤與筆記之外,更看見劇組成員在他劇本空白處所寫下的賀語。其中朴栖含便寫了:「叔叔真的很幸福,能和你一起拍戲。」他也透露朴栖含自稱「叔叔」的原因:「覺得叫哥有點難為情,所以才叫叔叔。我們剛見面沒多久,他就過來寫留言,因此才會這樣寫。由於我們兩人的戲份很多,拍攝空檔有許多可以聊天的機會,因此拉近了彼此的距離。」

即使現在已經感受不到年齡差距,但朴栖含依然透露覺得兩人有世代差異的瞬間,是來自歌曲與動畫片:「張娜拉前輩曾以歌手身份活動過,但他並不清楚。此外,我喜歡《 數碼寶貝 》,但他完全不知道。」朴宰燦則對此回應:「我知道那首歌,只是不知道唱那首歌的是張娜拉前輩。《數碼寶貝》也真的不知道,因為我喜歡的動畫是《爆丸》。」即使兩人甜蜜鬥嘴,但朴栖含依然稱讚對方:「雖然有差異,但宰燦比起他的實際年紀更加成熟,也有我值得學習的地方,他認真起來的樣子真的非常帥氣。」

至於會不會跟朴栖含一起進戲院觀賞《語意錯誤電影版》呢?朴宰燦則苦笑說:「我會自己單獨去看,因為跟他一起看會害羞,尤其我跟栖含哥已經一起看過幾次戲劇版,兩人一起看的話,真的會有點難為情。」不過他也透露自己在看戲劇版的時候,一直有感到遺憾的地方:「不過電影版將會彌補我的遺憾之處」,一席話也期待影迷們一同進電影院見證。

《語意錯誤電影版》9月8日起於全台甜蜜獻映,台灣片商精心為本片推出「限量珍藏預售票」,只要280元便可獲得南韓官方授權的「電影珍藏交換券」乙張,以及「角色透卡」乙張(三款可選其一),請上「博客來售票網」搶購(https://tickets.books.com.tw/progshow/01020001527028)。連續三週的「戲院限定入場特典」,購票也將有機會獲得南韓官方授權的「珍藏電影膠捲小卡」。戲劇版《語意錯誤》藍光及DVD雙碟套裝版,目前已經上市,購買請洽https://www.facebook.com/ccii.videos/photos/a.731242590231242/5412788815409906。至於《語意錯誤》同名漫畫,目前已經在LINE WEBTOON甜蜜上線。而粉絲與戲迷絕對不能錯過珍藏的《語意錯誤寫真劇本集》新書,也預計於10月初由城邦文化春光出版推出上市,收錄最原汁原味,貼近電影與劇情的完整八集劇本與演員對白注記、幕後編導的話,並獨家附贈雙主角親筆感謝信及精美贈品組。欲知電影版最新消息,請上電影官方臉書粉絲團https://www.facebook.com/ccasiaworld與Instagram專頁https://www.instagram.com/caichang_film查詢。

002%E3%80%90%E8%AA%9E%E6%84%8F%E9%8C%AF%E8%AA%A4%E9%9B%BB%E5%BD%B1%E7%89%88%E3%80%91%E5%8A%87%E7%85%A7 %E6%9C%B4%E6%A0%96%E5%90%AB%EF%BC%88%E5%B7%A6%EF%BC%89%E8%88%87%E6%9C%B4%E5%AE%B0%E7%87%A6%EF%BC%88%E5%8F%B3%EF%BC%89%E9%80%8F%E9%9C%B2%E5%85%A9%E4%BA%BA%E5%89%9B%E8%AA%8D%E8%AD%98%E6%99%82%EF%BC%8C%E6%9B%BE%E4%BB%A5%E5%8F%94%E5%A7%AA%E7%9B%B8%E7%A8%B1

照片:采昌國際多媒體

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信