大柴広己、みきとP、波多野裕文、大石昌良四位不同領域吉他手共創奇蹟之夜

「CONNECT SERIES special Guitars」於7月16日舉行,將各領域的吉他手匯聚一堂,包括「動物朋友」主題曲聲名大噪的大石昌良、搖滾樂團People In The Box的主唱吉他手波多野裕文、製作「初音未來Magical Mirai 2016」主題曲〈39 MUSIC!〉的知名VOCALOID音樂製作人mikito P(みきとP)」,還有以〈再見午夜〉、〈聖槍爆裂男孩〉等歌曲同時活躍於網路世界的創作歌手大柴広己。

這天演出由大柴広己率先上陣,一出場便用剛學到的中文請大家「站起來!」。紅光之下,大柴広己抱著木吉他快速刷弦、以充滿爆發力的歌聲帶來知名歌曲<聖槍爆裂ボーイ>,將會場氣氛瞬間升抬。歌詞空隙大喊著「台灣!!」,以充滿攻擊力的演出在第一時間擄獲眾人的心。

「Please seat down.」一曲演奏結束後,大柴広己請大家坐下並自我介紹,一邊「現在是夏天,日本的夏天、台灣的夏天、宇宙的夏天」一邊撥弄琴弦,彈奏起<プール日和>。唱到一半不僅將歌詞改成「台湾で花火が見えるはず(在台灣應該可以看見煙火)」,更在下一秒一邊瞥頭望向上空一邊敲擊琴身做出煙火聲響,開心地笑著喊道「煙火!」,令全場驚呼。

「人生是可以改變的喔!透過音樂,改變了我自己;我也希望我的音樂可以改變別人的人生。今天可以再回到台灣演出真的很高興,謝謝。」<さよならミッドナイト>後半段,不用麥克風的清唱迴盪會場,打著響指帶著台下一起拍手,所有人皆沈浸於大柴広己富有生命力的歌聲中。

<ドナーソング>演唱完後,大柴広己放下了吉他走到台前,一邊拍手一邊清唱起<上を向いて歩こう>,甚至翻過護城河走到觀眾席間帶著大家一同歌唱,更將「台湾大好きなみんな(最喜歡的台灣的大家)」隨興唱進歌詞中,引來滿滿的喝采。

第二位上場的是波多野裕文,以電吉他流暢的撥弦,撩撥出一波波的水紋一般,寧靜中帶著光亮,深深唱進聽者心底。一連帶來<無題>、<猿>兩首曲子後,波多野談起上次來台灣是五年前,當時是以People In The Box這個樂團來台灣演出的,台下零星幾人當時也有到場。接著波多野演奏了People In The Box的曲子<ダンス、ダンス、ダンス>,這首曲子收錄於專輯Ave Materia中,正是五年前發行的作品。

除此之外,波多野也翻唱了Kate Bush的曲子<This Woman’s Work>,同時拿出剛推出的solo CD《僕が毎日を過ごした場所》,用手指著CD靦腆地笑著請大家購買。「台灣明明很近,不過卻很難來到台灣演出,覺得很不甘心。雖然很不甘心,但希望之後可以帶著我的樂團一起來。請大家再等我們一下。」最後,波多野帶來<同じ夢をみる>和<白い荒野>兩首曲子,鞠躬感謝大家,並承諾將會再次來台灣。

而後,輪到みきとP出場,一上台便誠意十足地以中文向大家問候:「台灣的朋友大家好,我是みきとP,好久不見,很高興見到大家。如果你喜歡,一起唱。」。隨著<サリシノハラ>伴奏音樂閃亮響起,みきとP刷著電吉他歌唱,台下也熟悉地跟著節奏拍手。

自我介紹之後,みきとP開心地說:「好想見大家啊!大家好嗎?」台下也充滿精神地回應。一連帶來<心臓デモクラシー>和<小夜子>,熱烈的氣氛令みきとP拿起了一旁的毛巾一邊擦汗一邊與台下互動,以中文問大家「開心嗎?」,同時也透露早上才剛到台灣,因此還沒什麼時間到處走走看看,不過去了一直很想吃看看的ice monster,然而卻有將近100個人在排隊於是只好放棄。

みきとP也問了台下:「日本,去過了嗎?」看到台下將近9成以上的人去過日本,みきとP不禁驚喜地問大家去了日本哪裡,台下除了有人大喊「LIVE!」之外,更有人高舉みきとP的周邊毛巾,讓みきとP開心地用中文說「好!好!好!好棒!」。聊開了的台下丟出一句「請來辦單獨公演!」,みきとP也笑說:「只要大家會來就可以辦,所以舉辦時請大家一定要來!」

<バレリーコ>結束後,みきとP放下吉他跑到後台戴上與MV中鏡音リン一樣的可愛熊貓頭套再回到台上,帶著大家一起大唱<いーあるふぁんくらぶ>,更將最後的「うぉーあいにー 言わせてよ」改成中文的「我愛你 現在告訴你」,令全場瘋狂。

當みきとP表示下一首是最後一首曲子時,台下不禁大喊「誒?!!」,不過みきとP卻語帶期待地說:「之後還有大石在等著呢!沒關係喔~」,令大家聽了一陣笑。「下次來台灣的時候請再來玩!」以標準的中文向大家發出邀請,一邊演唱<Good School Girl>一邊到舞台左右方鞠躬向大家致意,結束短暫卻開心的演出。

最後壓軸的大石昌良默默地拿著木吉他上台,靦腆地到台前揮揮手後站到麥克風前,不是唱歌卻是先來一段口技模仿小號的聲音宣告演出的開始:「大家,冒險要開始囉!大家好!!!」充滿爵士風格的<ピエロ>,大石在演奏中一邊用中文唱了「我超愛台灣」一邊撥弦彈出相似音調,引來全場驚喜尖叫。「接著要來介紹一下今晚的成員!小號!是我~」大石得意地笑著,接著再次以口技模仿小號來一段即興solo;而輪到吉他solo時,快速輪指撥弦配合拍打琴身營造豐富變化、還在唱到一半時將「愛してる台灣(我愛的台灣)」唱了進去,更是掀起陣陣歡呼。隨興而自由的演出方式以及與台下超多的互動,馬上便吸引住全場注意力,同時也顯示其演出功力之高強。

「我是大石昌良。」大石以中文自我介紹,大喊著「歡迎來到自彈自唱的娛樂世界!」引發眾人鼓掌。「大家知道這是什麼嗎?這是木吉他。這是非常厲害的樂器!可以做出不同聲音。」接著大石利用同一把木吉他彈奏出貝斯的聲音、打擊的聲音,更將所有不同聲音融合成變化豐富的樂段,再次掀起一波歡呼尖叫。

「帥嗎?」「超帥!」「我知道~(笑)就是因為覺得帥才做的~!大石昌良有各種面向,同時也以不同的面向來做音樂,就以一把吉他自彈自唱,希望大家可以從中得到許多樂趣,而我就是立志要當這樣的自彈自唱吉他手,還有,我也有唱動漫歌曲……」聽到此,台下馬上興奮歡呼,沒想到大石卻接著說:「大家既然反應如此…但是我今天不唱!」「誒?!!」「但是今天會唱!」逗趣的發言令人莞爾。大石也透露前一天在上海演唱此曲時,台下觀眾都以閃亮亮的眼睛望著他,「就跟現在的你們一樣!」而後迎來超級知名的動物朋友片頭曲<ようこそジャパリパークへ>。全場熟悉地接唱、拍手,會場氣氛嗨到高點。不間斷地演奏<君じゃなきゃダメみたい>,大石也將「君じゃなきゃダメみたい(不是你就不行)」改成「台灣じゃなきゃダメみたい(不是台灣就不行)」,引發全場尖叫。

「最近不只在日本,也到世界各國演出,前陣子去了美國德州表演,現場超嗨,果然動漫音樂很厲害啊!」說了一長串日文後,大石這才想到要問說:「我就跟在日本一樣說著日文,大家沒問題嗎?」卻獲得台下一致的回答:「沒問題!」,讓大石開心地笑著說:「我還不太記得中文,但這表示我之後有打算認真學習許多中文的機會是吧?!之後我會再回來台灣!」聽到此發言,令全場歡聲雷動。

最後,大石帶來動畫「鑽石王牌」主題曲<Go Exceed>和<トライアングル>,大喊著「台灣!!!!」,更來了一段炫技,將會場氣氛推至最高點。

安可時,今晚演奏的四位吉他手一同出場,「因為這唱巡迴最終場,所以我們也非常興奮!」乘著這開心的氣氛,四位也來了段談話時間。大石好奇地問みきとP為何中文說那麼好,みきとP害羞地說:「其實我很喜歡中文,大學時選了中文主修,當時成績還拿了第一名,只是太久沒用都快忘了。」,甚至還補了一句「我喜歡中國!我喜歡台灣!」讓一旁聽著的大石笑說:「真狡猾啊~」至於大柴広己則表示:「今天真的是奇蹟之夜!為什麼是奇蹟之夜呢?因為我們在日本幾乎沒有一起演出過,我們的領域都不太一樣,所以這天我絕對不會忘記,也希望大家不要忘記這天!」而大石也說之後會努力學習中文,「絕對會再回來台灣!說不定這四人會再一起回台灣!」引起台下興奮歡呼。

最後,四人一同帶來<ハナミズキ>,由聲線偏高的大石、大柴広己、みきとP三人輪流唱副歌;波多野則擔任其中吉他solo,帶來溫柔而美好的結束。

歌單請見此

文:迷迷音

照片:Goodmouse Photography

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信