《王室教師海涅》男主角聲優 植田圭輔 及主題曲歌手 阪本獎悟訪問

2017漫畫博覽會 8月12日 由曼迪傳播邀請到《王室教師海涅》的男主角聲優 植田圭輔 及主題曲歌手 阪本獎悟 來台與粉絲見面,兩位在活動前也接受了媒體的採訪,在緊湊的行程當中兩位還是非常認真地準備本次的活動喔!

-請問植田先生對於自己所飾演的海涅老師有什麼想法呢?是否有哪些部份是和自己本身的特質類似的?

植田:海涅身為四個王子的老師,雖然他們全都是問題兒童,但他還是會針對每個王子不同的特點進行愛的教育,覺得海涅總是可以說出讓人打起精神、拿出勇氣的話語。

海涅這個角色看起來很像是未成年,但實際上已經是個成年人了,我自己也是已成年卻還時常被誤認成未成年,海涅有句台詞是:「我已經成年了」,而我自己本身也常常說這句話。

 

-請問植田先生面對海涅這樣一個內斂的角色怎麼去詮釋?

植田:一開始用壓低的聲音去表現成人男性的感覺,因為海涅雖然看起來未成年,其實是比王子們年齡大很多的大人,因此做出區隔.

 

-請問植田先生在這4位王子中最喜歡哪一個?或覺得哪一位最好教?為什麼?

植田:恩……好難抉擇……不過硬要挑的話是布魯諾,雖然布魯諾給人很強的壓迫感,會讓人想推開他,但心裡又覺得很可愛.

 

-《王室教師海涅》也要推出音樂劇了,動畫配音和出演音樂劇有什麼不同的地方呢?

植田:舞台要身體動作,現場邊看大家的動作邊作回應,配音是在未完成的畫面前只憑聲音演繹,身體只要動就有雜音,所以要以不動的狀態下演戲時一開始要特別調適,這是完全不同的地方.

 

-請問植田先生未來想挑戰甚麼樣的角色?

植田:嗯…海捏老師是情緒不形於色的無表情角色,不表露情緒反而相當困難,讓我體驗到聲優的困難處,下次若可以再參與動畫配音的話,想配很有精神、可以自由發揮情感的角色.

 

View this post on Instagram

20170812漫博-《王室教師海涅》聲優植田圭輔&歌手阪本獎悟 照片:迷迷音

A post shared by 迷迷音動漫 (@memeonanime) on

 

 

-阪本先生原本為舞台劇演員,現在又以歌手身分出道,對這兩邊是否有不同的感想?

阪本:表現方式雖然不同,但我從十二、十三歲至今便以演員的身分開始演戲,希望演員的經驗也可以活用在歌手的身分,接下來也希望能好好磨練演技,歌手的身分也能好好發展,兩方面的表現都能再繼續成長.

 

-阪本先生正式出道時有受到福山雅治先生推薦,對於福山雅治先生有甚麼感想?

阪本:常尊敬的大前輩,出道時福山先生也有傳訊息給我,也給我很多意見,是帶給我很多衝擊的大前輩.

 

 

-兩位平時會保養喉嚨嗎?怎麼保養呢?

植田:很認真在保養呢(笑).睡覺時會戴口罩,也會用漱口水、吃喉糖,台灣的喉糖超棒的!
阪本:我也會保養,唱歌時盡量不吃辣的食物.

 

-兩位這次來台有甚麼行程安排及期待?

植田:九份,想去看夜晚的九份.
阪本:雖然不知道地名,就是神隱少女的場景(植田:同一個地方)喔喔,那就九份(全場笑)

(期待的部分)

阪本:因為我是十年前來台灣的,不知道大家記不記得我.
植田:我會擔心大家認不認識我,今天會好好確認!

 

 

 

 

-請問兩位都是關西出身,身為關西人是否在作品發揮比較容易?

植田:確實從小就在搞笑的環境生活長大,對於喜劇類作品較容易融入.
阪本:我也是小就常看搞笑節目,所以比較容易抓到搞笑的要點.

 

-請給還沒看過本部作品的人介紹最有魅力的看點

植田:首先畫面很精美,且很有皇家貴族感覺,但裡面的王子們卻很搞笑有反差. 還有角色們抱持的煩惱就是一般人的煩惱,能讓觀眾們感同身受,也有努力、歡笑與淚水溝通,讓看的人也能受到鼓舞,會想跟角色們一起加油努力.

阪本:由於四個王子都有自己的缺點,但海涅老師都會針對這些不同的特色去教育,也經常說出名言,自己作為觀眾有深深被打動的感覺,希望自己也可以遇到像海捏一樣的老師,是部有笑有淚的好作品.

 

-最後請跟台灣粉絲們說些話

植田:我記得中文"大家好",最近真的在日本就感受到有很多從台灣來的粉絲很認真地練習日文,和我說是因為看了這部動畫而認識我的,很喜歡大家如此熱衷學日文的樣子,謝謝!

阪本:很高興第一次為動畫唱主題曲,並在台灣播放,在推特上也有許多台灣粉絲也會努力留言給他,希望以後能常來到台灣,並為更多作品演唱歌曲,敬請期待!

圖、文報導:迷迷音

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信