【迷迷現場】用生命詮釋的演唱會 中島美嘉台灣聖誕公演初日報導

【迷迷現場】用生命詮釋的演唱會 中島美嘉 台灣聖誕公演初日報導

美聲歌姬中島美嘉終於來台,特地選在24、25日連續兩天在台北國際會議中心舉行公演,送給台灣樂迷聖誕大禮。

燈光暗下,經典名曲<雪花>的影像映上白色薄幕,令期待已久的眾人們一陣驚呼。回顧各期經典曲目,接著藍綠色地球旋轉,轉到台灣的下一刻,星光匯聚,跑著今日演出人員名單。而後,身著灰黑長禮服、頭戴黑色禮帽優雅坐在旋轉木馬上的中島美嘉旋然現身,美聲清唱<ORION 獵戶座>,引起台下驚嘆。

白幕緩緩拉起,芭雷舞者轉圈出場,背景襯著15週年的花型logo,中島美嘉步下木馬,微微一鞠躬,接著帶來<流星>。台下不少人興奮起身,揮舞著星星手燈與曲名互相輝映。平安夜的這天不少樂迷頭戴聖誕帽,更有遠自日本而來的樂迷身著中島美嘉應援服到場。

脫帽向台下致敬後,黑暗中管風琴莊嚴而祥和的樂音響起,一位頭戴黑色小禮帽的舞者手捧著兩支星星手燈緩步上台,一支交由中島美嘉,兩人一起為舞台兩旁的聖誕樹點燈。在點燈的那一刻,聖誕樹亮起橘光,下一秒舞台橘光灑落,帶來<我愛你>組曲。突然聽到中間一句歌詞改成中文的「我愛你」,如此貼心而令人驚喜的舉動再次令眾人感動驚呼。

AEviSAZTGA9eQPGPkGfc0kDbJUWGWNZ 86ej OeuMuYMiywt1PcK5e5EFgOnbVpO4ZtgorUUoADsDrLEnt1XhtO9iWudKsIT9ZeTCZWmJ8mx4TGEApgoZHxk2hdtRW57fWXfet5fUdb8TdH9M8mB5asoiDMNNeLQrDivcNJQAU3CoNMD5Qg7y5ssnzx60xjJcYIqAJgX Ad22heIVhNvTfxvkf2QS3cA3UTP8bmsrCBFo6UbppoExFqE52ZLe1DyDu LZV2Fbkh76f3x9tJ5Elqt9EG947ML wGlzYvjVdsXkXiU PFs9ToTeaNnuK 11SQfCn a1ScopQUoW9n3xdFAq8p4LAYveehGrJgcKH3KF9hFaAjXyge 87mtxkI1BI4VLBQ2oPpwr5NedKjKs tT3sKxfGOWdDajd7bHoOo9WIWWScGT8WJs9LtFGx8EAD Otl6bU2ZoqiN1ng2Iodh UdA7WaBHbo12S06kutwYE5 nCYKQ98USStUHTaGb5ILQ DXVh oz1HrTLRMSWYGaLTZf0QCURGQ4sAcJEENsz niB4LyRvuFdDRKPtokEtNXAhUPGfUjS7aHEbNxstX7rDoFJK9wRWI 1bNkx1Mniingre OyKxBdS3WR 3H9Qwe491h1f05NwdsaH 0mrQ89I47cOVXu0=w1618 h1080 no

黃光亮起,中島美嘉害羞地以中文和大家打招呼:「大家好,我是中島美嘉。」引起全場熱烈歡呼鼓掌。中島美嘉表示十年前曾有機會到台灣演出,但當時還沒有足夠的自信。現在終於可以和大家見面,感到非常緊張。「雖然我的曲子都比較灰暗,不過因為每一首都是我拼了命在唱的,請大家享受到最後!」

綠光照耀,在鋼琴的前奏引導下進到描述霸凌的日劇同名主題曲<LIFE>。台下隨著強烈的節奏用力拍手,「心開き 命は歌う(敞開心胸 歌頌生命)/Oh Life Oh Life/生きるために 生きていくの(為了活下去而向前邁進)/For Life」,積極的歌詞呼應著方才的MC。

桃紅色的光描繪出後方花型logo,吉他solo劃破寧靜的空氣,引出<Over Load>。快速流動的車燈夜景映照在logo背板上,台下隨著節奏拍手,會場溫度節節升高。水藍色的燈光染上舞台,中島美嘉跪坐在舞台中央,以略為低沈的聲音唱起<TRUST YOUR VOICE>。身著紅衣的舞者在一旁賣力舞著。途中,中島美嘉下了台,留下舞者獨舞。一旁的和聲大喊著:「Hello Taipei!Let’s sing together!」帶動全場一起隨節奏拍手,直到最後以吉他solo結束這首曲子。

黑暗中,換上一襲紅色禮服的中島美嘉戴著黑色面具再次上台,隨著鋼琴聲以如同花瓣般輕柔的聲音唱起<櫻花紛飛時>。在唱到「私はひとリ/あなたへの想いを/かみしめたまま(我獨自一人/懷抱著對你的思念/反覆低吟)」時,輕輕拿下了面具。

燈光暗下,中島美嘉伏身於舞台中央,承接前曲清唱起<初戀>,孤獨卻又故作堅強的歌聲令人心疼。沈浸於情緒中的中島美嘉猛然一甩頭,高聲唱著「ありがとう ごめんね/ありがとう サヨナラ(謝謝 對不起/謝謝 再見了)」,更是緊緊揪住聽者的心。帶著點泫然欲泣的歌聲唱完最後一句,中島美嘉手摀住臉、深深鞠躬。

接續來到<最美好的自己>與<ALWAYS>,舞台一旁躺椅上一個人影橫躺,中島美嘉一邊唱一邊將手伸向那人影,卻沒有得到任何回應。又一人走出,拉起躺椅上的人影,與之交纏、推拉,以現代舞的形式表現出歌詞意境。而中島美嘉本人更是投入全身、用盡全力地唱著。雖然一度因為罹患耳咽管開放症而使得聽力受到很大影響,至今尚未完全恢復,但中島美嘉卻努力地站在台上、用盡生命歌唱。雖然音準在最開始時還是會有些飄,然而唱到後來卻是越唱嗓子越開。將情感全數投入地唱著,充滿力量的聲音迴盪會場。

在會場一片響亮的掌聲後,清亮的鋼琴聲響起,小心翼翼如同呢喃夢囈般哼唱出<曾經我也想過一了百了>,第一句歌詞才剛唱出,便令許多人再度流下淚來。充滿痛苦的細聲吶喊「分かってる 分かってる けれど(我知道 我知道啊 可是)」,一位黑衣舞者悄悄上了台上台,扭曲痛苦地舞動、與無形的敵人奮戰著,就如同歌詞所言。逐漸推高而瘋狂的情緒,將中島美嘉自身完全釋放,「あなたのような人が生きてる 世界に少し期待するよ(因為有你這樣人的存在 讓我對世界多少有了些期待)」最後拉長而飽滿的尾音傳達出走過絕望後迎來的希望,迎來全場如雷的掌聲。

輕柔藍光染上舞台,接續的卻是<世界末日前>,令人眼淚完全來不及擦乾便又再潰堤。後方飄動的白幕上映出了中文歌詞,然而每一句歌詞卻都在成形前便隨著飄動的布幕消失,連一絲絲殘影也不留下,無常與空虛感更甚。中島美嘉捂著臉,越唱越低沈、嗚咽的聲音令聽者淚流不止。舞台上一位舞者用最後的一絲力量奮力舞著,哀慟的歌聲彷若心將撕裂,中島美嘉無力跪倒在地、伸長了手爬向舞者,卻還沒能碰觸到便癱倒一旁;而那舞者也在下一秒倒下。

黃光微微亮起,中島美嘉就這麼坐在地上、伸直雙腿,如同壞掉的人偶一般憂傷地唱著<美聲嘉音>,雖然帶著泣音卻越唱越嘹亮、將內心能量一點點全部釋放,那充滿感情的歌聲令人不禁聽著起了雞皮疙瘩。

而後,中島美嘉以絕美高音清唱開啟了<花束>,將氣氛瞬間染上了明亮色彩。兩位芭雷舞者頭戴花圈旋轉出場,背景投影上開出了一朵朵美麗的花,將滿溢的淚水權化作了溫暖的花束。「もう迷わない 歩き出してみる(我不再迷惘 試著踏出步伐)」從最開始開場,以經典曲目的PV回顧為鋪陳,將氣氛推高到頂點後,卻馬上轉為哀戚曲目,這樣的歌單安排也有些像是中島美嘉的人生,在音樂事業的高峰遇上了耳疾打擊,流淚痛苦掙扎後終於踏出步伐重新站上舞台一般。至於之後接著的<雪花>,則四是暗喻著其初心的回歸,令人佩服其中巧思。

一陣轉換,吉他solo劃破寧靜,紅光打下,讓台下瞬間尖叫不已。接著,中島美嘉換上短洋裝、頭束馬尾充滿熱情地跑上台,帶來知名電影「NANA」主題曲<GLAMOROUS SKY 魅惑天空>以及<LOVE IS ECSTASY 為愛癡狂>,令全場瘋狂,大力揮動星星手燈、一邊大聲跟唱著「La La La」。一隻手勾住吉他、另一隻手勾住貝斯的肩膀,中島美嘉興奮地笑著看著氣氛狂熱的台下

,接續帶來<ALL HANDS TOGETHER>和<FOCUS>,熱力帶動台下揮手、將麥克風對著台下等等的動作都讓會場溫度不斷上升;曲子結束後的一句「謝謝。」更是引爆全場尖叫。

「真的很感謝大家到場,下一首是最後一首曲子。這首曲子非常希望能讓大家聽,雖然前面的每一首曲子也都是如此。今天真的很謝謝大家!」接著,背景螢幕上映出碩大的地球,除了呼應開場的影像之外,也對應到紅翻天的動畫「機動戰士Gundam Seed 」。中島美嘉悠悠唱著「機動戰士Gundam Seed 」片尾名曲<FIND THE WAY>,「進んだ道の先 確かな光を見た…(前往的道路彼端/確實看見了光明…)」以自己的人生確實地將希望傳達給在場所有人。

手捂胸口、深深鞠躬下台後,台下瞬間響起響亮的「みかちゃん!」代替安可呼聲。好不容易喚到中島美嘉再次現身,中島美嘉換上這次的周邊T-shirt與短褲配黑色褲襪、披著長外掛,就這麼赤腳上台,一邊揮手一邊帶來<Gift>。

「謝謝大家喊安可!耶ー!雖然我演出時很緊張,不過大家的熱情給予了我好多的力量,覺得非常非常開心!這都是託大家的福!謝謝!下一首真的是最後一首了,請大家之後也要來我的公演喔!」就在下一秒,台下傳來熱情的「みかちゃん、ありがとう!」呼聲,讓中島美嘉感動地不禁癱坐在地,帶著微笑說:「這樣該怎麼結束呢?!」,真誠的舉止更讓全場揪心不已。最後的最後,中島美嘉帶來最新曲<Forget Me Not 勿忘我>,那最誠摯的演出,讓大家永難忘懷。下台前,中島美嘉牽起所有演出人員的手來,用肉聲以中文大喊「謝謝!」,更溫暖了所有人的心,成就了最美好的聖誕大禮。

歌單請見此

文:迷迷音

照片提供:大鴻藝術

相關文章:

積極奮戰、用自己人生詮釋的演唱會ー中島美嘉

「對不起,我都變成歐巴桑了才來!」 中島美嘉台灣公演第二日報導

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信