【迷迷現場】佐香智久 皮卡丘裝可愛現身萌煞台灣歌迷

「大家晚安」以一句簡單的問候,一身白的佐香智久登場,帶來輕快的〈魔法の夜と不思議なワルツ〉。「呦呼!要來囉!」大家有默契地開始喊「一、二、三」,隨著歌聲舉起牌子和螢光棒揮舞。一曲結束,佐香智久以中文向大家道謝,引起台下一片尖叫。在一陣歡聲中〈カラフルワールド〉的前奏響起,配合著歌詞大家也拿著螢光轉動,佐香智久向台下比了愛心,再次掀起一片震耳尖叫。

中日文夾雜的問候,並向舞台兩側奔跑,一邊揮手一邊用中文對著前後左右的歌迷喊「你好!我是佐香智久」,接著一邊比手畫腳用著豐富的肢體語言、一邊說「真的非常非常期待來到台灣,今天一起嗨吧!」於是揹起吉他,開始了下一首歌〈キラキラ〉。

_dsc0257

以鼓聲為引,佐香智久表示下一首曲子是送給某位朋友的禮物,想在這裡唱給大家聽,便唱起〈流れ星〉。〈ずっと〉結束後,佐香智久說很喜歡大家,並用中文說「我愛你!」,讓全場尖叫聲破表。隨後他說道「雖然在日本也唱了很多場,但真的非常高興這次巡迴最終場能辦在台灣,因為真的很想見到大家!能在台灣辦演唱會真的很幸福!即使今天喉嚨唱破也會拼命地唱,請大家也好好享受!謝謝!」

_dsc0260

而後佐香智久表示今年夏天有無論如何都想做的事情,也就是想要看煙火。不過由於人潮眾多,結果只能看映在大樓上的煙火,讓他感到很寂寞。「因此我想在這裡完成今年夏天想做的事情。我很喜歡作曲,因此寫了夏天的曲子。剛剛有說過寫歌給一位朋友,這次也寫了歌送給另一位朋友。希望大家聽這首歌能有和我一起看煙火的感受。」以煙火作為鋪陳,〈僕らの夏〉讓整個會場瞬間充滿了夏季氣氛。

中場休息,佐香智久將吉他卸下,取而代之的是電子琴。當他再次出場時,佐香智久驚訝地發現大家全部站著迎接,便用手勢告訴大家坐著就可以了,雖然沒有語言但他的動作讓歌迷興奮不已。「我說的你們都聽得懂嗎?」,「聽得懂」歌迷以日文回應讓佐香智久忍不住稱讚「好厲害!」。「I’m Japanese」突如其來的英文惹得歌迷哈哈大笑。

_dsc0173

接著佐香智久問大家英文還是日文比較好懂,大家回了日文,於是繼續以日文問大家最喜歡日本的什麼食物。「壽司、壽喜燒、烏龍麵…」,停頓了幾秒後,「小籠包!」一邊做出小籠包的手勢一邊說「小籠包很好吃對吧!昨天也吃了!還吃了裡面有包餡的饅頭」,歌迷們看到佐香智久的動作都忍不住大喊卡哇伊。

「今年夏天想要學會更多東西,於是練了鋼琴在這次的巡迴中發表,並希望能邊彈邊唱。夏天的曲子中有首歌跟七夕有關,台灣有七夕嗎?」佐香智久看大家的反應不是很熱烈,於是又用肢體語言來解釋,「就是將願望…」一邊解釋一邊做動作的可愛模樣又惹得大家哈哈大笑。「因為是夏末的巡迴,為了能在台上彈鋼琴練習很久,這次想用自彈自唱的方式來傳達。我會很認真的彈,也請大家能享受其中。」伴隨著優雅的鋼琴旋律,佐香智久開始演唱〈フタリボシ〉。

「其實前幾天發行了新單曲,大家知道嗎?都知道?歌名叫做〈いつか君はそいつと別れるに決まってる(終有一日妳肯定會離開那傢伙)〉,中文怎麼講?」,台下紛紛大喊中文歌名,佐香智久聽了後笑著表示「嗯,完全聽不懂!」,歌迷們再度笑開懷。佐香智久一邊比著手勢一邊說「今年巡迴的主題叫做〈君は僕のライブに来るに決まってる。たぶん。(你是一定會來看我演唱會的吧。應該)〉,大家真的都來了,非常感謝大家,謝謝!」讓台下一片熱烈回應。「我真的很愛台灣,Taiwan Love!I Love Taiwan!We love Taiwan!小籠包!」突如其來的小籠包讓大家笑聲不斷。

_dsc0401

佐香智久並坦承:「這次真的有很想告訴大家的事情,簡單來說,我並不是乖乖牌。」此話一出引來歌迷一陣譁然。佐香智久解釋道自己其實一直被欺負,因而不太能好好地表達出內心的想法,長大後甚至漸漸地變成凡事都會先懷疑對方真正的想法到底是什麼。不過自從開始作曲後,被大家說歌很好聽、聲音很動人,於是開始覺得將自己的想法告訴別人也不錯。「像是以前說到戀愛,即使有喜歡的人也不會說出來,而是一直覺得反正像我這樣的人絕對不會有女朋友。不過對現在的我來說,假設有想交往的對象,想變成那個人的男朋友,想法就變成『嘿嘿,總有一天妳一定會離開那傢伙的!』。我現在很喜歡變成正面思考、變得很開朗的自己,比起之前的我更喜歡現在的樣子。而把那樣的內容轉換成歌曲就變成我這次的新單曲〈いつか君はそいつと別れるに決まってる(終有一日妳肯定會離開那傢伙)〉。」話講到一半,看到台下有歌迷高舉著自己的單曲時,不禁開心的用中文道謝。

「因為有來聽我唱歌的大家,現在的我才能像這樣變得能將自己的想法傳達出去。我想將真實的自己傳達給像這樣抽空來聽演唱會的歌迷們,將自己的想法以歌曲來告訴大家。我想藉由這次的巡迴來表達我的決心,或許有第一次來聽我唱歌的人,不過我想唱出簡而易懂的曲子。」然而話鋒一轉,佐香智久說著想先介紹樂團團員,便帶著大家一起拍手迎接樂手們的SOLO,首先是鼓手,緊接著貝斯、吉他、鋼琴,最後則是身為主唱的自己,「我是少年T,佐香智久!請多多指教!接著介紹的是台灣的大家!」,台下以響亮的尖叫聲代替SOLO。

_dsc0413

「大家還有精神吧!繼續享受吧!」,接著開始唱起新單曲〈いつか君はそいつと別れるに決まってる(終有一日妳肯定會離開那傢伙)〉,並不間斷地帶來〈人生迷路〉和〈Always〉。配合著強而有力的鼓聲帶著大家吶喊,「我有好好看著你們呦!」帶動的同時也不忘向後方歌迷揮手。

_dsc0476

「那個,大家喜歡神奇寶貝嗎?」,講到關鍵字的瞬間便引來大家一陣尖叫、紛紛舉起神奇寶貝玩偶,佐香智久一一點名後說「我也很喜歡神奇寶貝,從小就超喜歡。在日本In Japan,神奇寶貝有動畫。我以前一直有在游泳,我是蝶泳的選手,速度很快很快~」一邊講著一邊做蝶泳、仰泳的動作。「不過我沒有很喜歡游泳,因為每天去學校前都被逼著要五點起床,還被同學嫌棄有游泳池的臭味。不過我之所以能努力練習游泳是有原因的,因為游完泳後我的媽媽,My Mother,會買神奇寶貝的果汁給我,就是為了那個果汁我才能堅持下去!此外發行神奇寶貝紅·綠的時候,我和My Brother一起訓練、一起戰鬥,感情變更好。在學校也結交到更多朋友,因此我一路走來都有神奇寶貝陪伴。我在老家也有養貓,叫喵醬,看到小智和皮卡丘的互動,也想和喵醬以夥伴的關係度過很多寶貴的時光。對我而言神奇寶貝是不可或缺的東西!」

佐香智久接著說起為神奇寶貝作曲的契機:「我很喜歡神奇寶貝,所以在推特的介紹頁上寫我的夢想是成為神奇寶貝。神奇寶貝動畫的製作團隊看到了,於是讓我有機會唱片頭曲〈ゲッタバンバン〉,這都多虧了大家的支持,真的很謝謝大家!繼神奇寶貝XY之後,我也做了神奇寶貝XY&Z的曲子。大家都有喜歡的動畫吧~當告訴你可以唱它的片頭曲時會超級開心對吧!因為有大家讓我夢想成真,也因為有神奇寶貝讓我知道夢想真的會實現。」

「大家知道日本神奇寶貝的歌嗎?」,佐香智久聽到台下紛紛說知道便說「真的知道?騙人的吧!我有最喜歡的神奇寶貝歌,不知道大家有沒有聽過,希望每個人都能更接近自己的夢想,於是想用這首歌來傳遞,如果大家知道的話,希望可以一起唱!因為真的是我非常非常喜歡的歌曲,雖然是日文,不過當我說到Pokemon,請大家一起喊ゲットだぜ!(抓到你了!)」,練習時聽到大家元氣十足的吶喊,佐香智久像在誇獎小朋友一般笑著說「做的真好!真是好孩子!乖乖~」。「大家準備好了嗎?當我說到Pokemon…」話還沒講完已經有好多歌迷搶先大喊,於是佐香智久笑著說「被騙了吧!」。「Pokemon!」「ゲットだぜ!(抓到你了!)」充滿童年回憶的歌曲,參雜著尖叫、合唱,瞬間炒熱了整個會場的氣氛。以初代片頭曲拉開序幕,接連唱著神奇寶貝的主題曲<XY&Z>、<ゲッタバンバン>,大家一起跟唱、揮手,讓氣氛嗨到最高點。

_dsc0543

短暫的演出結束後,歌迷們大喊安可。過了一會兒,終於見到樂手們脫去黑色上衣換成白色T恤上台,而佐香智久則以一身皮卡丘的連帽外套並戴著皮卡丘髮箍可愛登場。鼓聲一下,「皮卡皮卡~」,大家和佐香智久輪唱,一起完成了<皮卡丘之歌>,他還一度背對著大家比YA、扭屁股,讓歌迷們興奮尖叫。「大家~安可謝謝!真的很謝謝大家。大家知道<皮卡丘之歌>嗎?在家作這首歌的Demo時,自己一個人唱著皮卡丘~,才發現原來我還滿能唱皮卡丘的聲音呢!大家和朋友一起去卡啦OK的時候也請大家唱唱看喔!」,台下聽了也以熱烈的尖叫與掌聲回應。

_dsc0643

由於這天是整場巡迴的最終場,因此佐香智久也與台下歌迷們一起戴著皮卡丘的髮箍、雙手比「T」來了張大合照。照完相後,佐香智久接著表示下一首曲子將演奏從未在現場演出過的曲子,「有一首曲子中出現了英文的星期,因為和歌迷互動的部分有點難,所以一直沒唱過。不過回應的部分很簡單所以如果大家能回應的話我會很開心。我也會去看其他歌手的演唱會,去聽演唱會感覺能得到力量,會覺得很幸福對吧!這首曲子的創作背景就是希望在場的大家從今以後能開心地過生活,希望大家能一起唱。」,揹起吉他,佐香智久開始唱起<Everyday>。

「今天像這樣能在台灣辦巡迴的最終場真的非常~的開心!剛剛唱的<Everyday>中有一段歌詞是向地平線上彼端的你~,讓我想到台灣的大家。如果台灣就在日本的隔壁,游泳就可以到的距離該有多好。不過搭飛機也很快,才剛睡醒馬上就是台灣了!」可愛的發言引來大家哈哈大笑。

在進入最後一首曲子前,佐香智久為了完整將想說的話傳達給大家,特地請了翻譯,說道:「雖然這樣講可能不太好,不過老實說我覺得在台灣演出比起在日本還要開心。為什麼這麼說呢?是因為在創作的過程中難免會有沒自信的時候,可是我的作品和想法能傳遞到這麼遠的地方真的讓我很開心。因此以後我也想做出更多能讓大家展顏歡笑的曲子,並帶著這些歌曲回到台灣,看到今天在場的大家還有更多台灣的歌迷!」同時他也表示:「我每一場的演出都是全力地唱歌,其實在東京場的喉嚨狀況就已經不太好了。今天就我自己而言有很多不太滿意的地方。因此接下來我會更努力,下次以更好的表現再次回到台灣,希望大家之後還是能來捧場。這次巡演的最終場能在台灣我真的覺得非常開心,回到日本之後也會一直想著在台灣的大家!我愛大家!小籠包!」話才說完,全場便以熱烈的掌聲表達支持。

「我回到日本也會繼續努力將想傳達的事情以歌曲傳達給大家,請大家今後也要繼續支持我!我也會一直想著大家,期待之後能再相見。我想講的事情實在太多了,可能講兩小時也說不完。雖然還有很多想講的話,總之為了能將想法傳達給大家我會努力作曲。其實我一直覺得跟大家沒什麼距離,透過推特之類的方式和大家互動覺得很幸福。我會繼續努力,請多多指教囉!今後我會抱著感謝的心情來唱歌,下一首歌真的是最後了。」以充滿感謝話語的<愛言葉>作為最後的結束。「今天真的很感謝大家來聽我的演唱會!謝謝!為了在場支持我的歌迷,我會再來的!」退場前佐香智久向歌迷們比愛心,更在最後散場時驚喜增加擊掌會以表達對每位歌迷的感謝,讓整場演出劃下完美的句點。

_dsc0622

文:迷迷音

照片提供:大鴻藝術

你的拍手是我們的動力

還喜歡迷迷音的文章嗎?如果覺得迷編的文字為你記下了演唱會的感動、如果覺得看了訪問可以多了解一點喜歡偶像的創作想法和可愛小地方、如果覺得參戰教學文可以多少有點幫助,請幫忙按下面的拍手圖示,只要登入連結Google或是FB帳號,就可以【免費支持】迷迷音。

贊助一杯咖啡

網站的維持比想像中還要不容易,每篇採訪從搜集資料、聯繫、訪問、逐字稿、翻譯、拍攝、審稿,基本上都是迷編從頭到尾完成,主機、圖床、相機設備等等的支出也比想像中龐大,目前迷迷音收支離打平還有很大的距離,如果覺得迷迷音的文章多少對你有些幫助,還請幫忙按下面「Buy Me A Coffee」圖示、給予贊助讓迷迷音可以努力持續生存下去!

送我們一杯咖啡

其他人也迷

你可能也喜歡

最新消息

線上日文
線上學 日文
線上日文

迷迷動漫

迷迷影劇

日劇、電影、娛樂圈大小事
英文補習
網上學 英文
英文補習

迷迷專訪

迷編為你貼身訪問台灣與日本音樂人、聲優、第一手情報

迷迷好音推薦

吃貨迷編日記

FB粉絲團

在 Twitter 上追蹤迷迷音

加入迷迷音樂社群

訂閱迷迷音電子信