訪談翻譯ー回歸the GazettE本質的新作「DOGMA」(3)

image

──變成一個計畫小組這樣很有趣呢。

是啊,這個團隊其實本身沒有什麼特別改變,但就是說「剛好這時候機會不錯,就趁勢浮上台面來吧」。之後樂團活動的時候,希望全部都能以「PROJECT:DARK AGE」來做,讓大家知道「是這些傢伙做的喔」。「因為目前為止沒人這麼做,所以來試看看吧」,希望可以從不同角度打開這錢藏在下面的東西。

──最開始聽到這件事時,我想到了hide做的「LEMONed」。他也是不僅只做音樂,在時尚、繪畫部分也有涉及。不僅只透過音樂將整個樂團的世界觀傳達給世人這點,我想是共通的。

的確會想到「LEMONed」呢。基本上我也有想到hide做的那些事,我會對藝術和時尚有興趣,契機也是hide呢。

──啊,這樣呀。

hide所做的事情、還有我們這個創作團隊在做的向世界發信的事,果然都是大家心中的理想呢,大家都會想要這麼做。但這並不是每個人都可以做到。當然現在的我們要實現這理想也很困難,不過若可以因此給予年輕人一些夢想就好了。創造樂團世界觀的創作團隊,一般不是都不會在檯面上讓人看到嗎?這次也有想要向大家傳達這部分的意思。

──今年九月開始的hall tour「DOGMATIC -UN-」 和跨年巡迴「DOGMATIC -DUE-」的宣傳標語「狂気の沙汰 漆黒の教義と回る頭(瘋狂的事情 漆黑教義與甩頭)」也很厲害呢。「回る頭(甩頭)」的意思是?

是指the GazettE「13TH ANNIVERSARY [13-T H I R T E E N-]」東京・日本武道館公演的事情。
那是headbang的意思。好像沒什麼這樣的標語呢(笑)。正想著好像沒什麼特別有趣的詞的時候,突然想到這和這次專輯的曲調十分合適,因此便用了這當關鍵字。

──the GazettE的演出上,樂迷們的反應和振付(註:折腰、手扇、headbang等等的動作)非常驚人呢。

這個啊,說是大家隱約的默契,我想有部分也是覺得「來the GazettE的live,如果要「不暴烈」很難吧?」

──那樣的姿態也是「教義」的一種是吧。

不過現在其實已經比以前溫和了,「應該也有些人是沒辦法那樣暴烈到想吐的地步的吧」像這樣的感覺(笑)。

──這次巡迴去了不少小地方呢。

是的。之前一般都是只有20場左右,選的也都是比較大的場地,但這次覺得不用那麼刻意挑選也沒關係,會場大小、地點零散也沒關係。很少去的那些地方,我們樂團的影響力究竟滲透到什麼程度,如果能知道的話就好了。因此這次選的地方都比較小,連平常無法來我們live的那些樂迷所在的地方都去了。雖然這樣會有點危險就是(笑)。可是我們也不單純只為了要賺錢才巡迴的,希望樂迷們可以產生「the GazettE也要來我的老家呢!」這樣的想法。

(完)

【注意!!!想要RUKI(?)的人看過來!!!!!】

這次呀,只要分享文章就有機會可以把RUKI封面的FREE PAPER帶回家喔!
★詳細活動辦法★
1。至迷迷音FB粉專按讚
2。在FB個人專頁上分享訪談翻譯(共三篇,三篇都要分享喔!)
3。整理房間準備迎接RUKI回家<<咦?XDps請記得將頁面設為公開我們才看得到喔

★活動時間★
即刻起至2015年9月16日20時止

★得獎公布★
2015年9月16日21時
(唷呼這次有兩本!中獎機會增加囉www)

發表迴響

%d 位部落客按了讚: