翻譯訪談-ONE OK ROCK(5)

-曲序部分很煩惱嗎?

Taka:是煩惱了一陣子呢。從剛做好曲就開始思考,然而最後比較確定下來時,卻也會發現「這樣曲序下,這種曲子不太夠呢」,所以在整個曲序決定後,又再多做了三首曲子。

-專輯整體的印象果然很有西洋風格呢。還有,感覺比前作『人生×僕=』還要明亮。那是因為意識到了什麼嗎?又或是想要表現樂團什麼樣的思想呢?

Taka:了解。我想應該還是跟製作的環境有關,每天天氣都很晴朗呢。還有電腦編曲的大幅改變也是原因之一吧。用了十分廣闊的電腦編曲,有很多都是會很直接進入耳中的那種。上次要說的話比較是偏向以樂團聲響為主軸,電腦編曲為輔,但這次樂團聲響跟電腦編曲差不多一比一,因此感覺會比較以歌唱為主,這會許就是變得明亮的理由。

-這張專輯我想會成為日本樂迷聽西洋音樂的入口。剛才也有說過,現在在日本,西洋樂似乎比較沒那麼盛行。在這風氣下,ONE OK ROCK則放眼世界活動著。對於現在日本音樂的生態,有什麼想法呢?還有,會希望日本的音樂生態往什麼方向發展呢?

Taka:我們自己現在在做這樣的作品,由我們來說可能不是很好。不過有件事要說,我們現在正在可以求得結果的地方做音樂這件事情是事實。但是在那同時,也是和那些100%相信著並非只有結果的音樂之力的人們共事、演出。不管哪個都是我們樂團的一部分。這樣的樂團去了美國,回來後看到日本的音樂節目,發現「我們果然沒有足以和世界奮戰的音樂」。「因為太羞恥了,可以麻煩轉台嗎」不禁如此覺得呢。雖然那是說沐浴在光中的音樂生態,但是在美國的光芒中的音樂生態不是任何人見了都說很帥氣、很美嗎? 那也和我們喜歡西洋音樂的原因有關。現在也有很多樂團非常努力,我們如果可以和那種樂團一起死掉就好了什麼的,這種事我們完全不會想,絕對要讓自己成為最好的、成為日本第一。要成為第一,就只有放眼世界才可以,這就是答案之一。當然,將這張專輯作為聽西洋樂的入門也可以,這就是非常喜歡搖滾喜歡到不去學校而組了樂團的少年們變成青年,但即使如此,還是只能做出這樣的作品,希望可以讓大家看到這樣的現實。這張專輯中放入許多想法,也希望可以讓許多人的期待開花結果。相較於比較負面的想法,其實比較是帶有正面訊息的專輯呢。希望今後有越來越多年輕孩子們出來,也或許在我們快要過30歲的時候,會有做出這時代完全無法想像的音樂出來呢。希望那樣的孩子可以毫無顧忌地出來做呢。「希望世界上的人們能將我們的音樂認定為西洋風格,那將會是最棒的事情」,將這樣的想法全放入了這張專輯中。

-希望新的樂團們可以出來,讓整個樂界更加熱鬧呢! 那麼最後請對激ロック的讀者說幾句話。

Toru:對讀者的留言呀……。好久沒說了呢(笑)。現在我們做著我們想做的事情,朝著目標前進這樣的心情仍未改變,我們也是以這樣的心情來做這張專輯的。對我們自己而言,覺得這張作品真的很帥,如果有人因為聽了這張專輯而開始做樂團的話我們會很開心,之後下個世代的人和現在玩樂團的人都會增加,希望日本的音樂風景能朝向更廣闊的世界邁進,讓人更期待未來的樣貌。因為完成了這張專輯,讓我們更加接近我們所追求的夢想。希望可以把這傳達給各個國家的人。久違地看了日本的音樂祭,覺得「真的有很多種類型的樂團呀」,而那正是日本的優點。海外也有喜歡那樣的音樂祭的人在,什麼樣的音樂可以傳達到什麼樣的國家也不知道,但那就是音樂的有趣之處。我們也會相信自己,持續走下去。

Taka:我們憧憬的是讓音樂在下個世代確實變成理所當然的東西。更甚者,應該會有那種可以預先看到更前方未來的樂團出現,而也希望我們能會誠實面對自己、相信自己、毫不畏懼地向前。就是「激烈地ROCK(激ロック)」下去(笑)。

(完)

發表迴響

%d 位部落客按了讚: